“死生今永訣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“死生今永訣”全詩
三朝八座貴,千載九丘書。
早接游從末,常聞議論余。
死生今永訣,追恨寄聲疏。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《程泰之尚書挽詞》陸游 翻譯、賞析和詩意
《程泰之尚書挽詞》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
文古唐元結,經明漢仲舒。
三朝八座貴,千載九丘書。
早接游從末,常聞議論余。
死生今永訣,追恨寄聲疏。
詩意:
這首詩詞是陸游寫給已故的程泰之尚書的挽詞。詩中表達了對程泰之尚書的懷念和追思之情。詩人通過引用古代文人的名字,如唐代的文古、元結,明代的經明,漢代的仲舒,來表達對程泰之尚書的贊美和敬仰。詩人稱贊程泰之尚書在三朝八座(指歷朝歷代)中擔任重要職位,千載九丘(指千年九州)中留下了重要的著作。詩人自幼與程泰之尚書交往,常常聽到人們議論自己,對此感到無奈。現在程泰之尚書已經去世,詩人感到死生永別,對于無法再與程泰之尚書交流感到遺憾。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對程泰之尚書的深深懷念和追思之情。通過引用古代文人的名字,詩人將程泰之尚書與歷史上的偉大人物相提并論,彰顯了他在政治和文化領域的重要地位。詩人的自述使讀者感受到他與程泰之尚書的親密關系,以及對于被人議論的無奈和對于無法再與程泰之尚書交流的遺憾之情。整首詩詞情感真摯,表達了詩人對逝去友人的深深懷念和對生命的思考。
“死生今永訣”全詩拼音讀音對照參考
chéng tài zhī shàng shū wǎn cí
程泰之尚書挽詞
wén gǔ táng yuán jié, jīng míng hàn zhòng shū.
文古唐元結,經明漢仲舒。
sān cháo bā zuò guì, qiān zǎi jiǔ qiū shū.
三朝八座貴,千載九丘書。
zǎo jiē yóu cóng mò, cháng wén yì lùn yú.
早接游從末,常聞議論余。
sǐ shēng jīn yǒng jué, zhuī hèn jì shēng shū.
死生今永訣,追恨寄聲疏。
“死生今永訣”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。