“衡茆已怯寬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“衡茆已怯寬”全詩
甑香炊紫角,門靜掛黃團。
扶杖穿茶塢,移舟傍釣灘。
欲知秋有信,霜鬢不勝繁。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《新寒》陸游 翻譯、賞析和詩意
《新寒》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小雨戒新寒,衡茆已怯寬。
甑香炊紫角,門靜掛黃團。
扶杖穿茶塢,移舟傍釣灘。
欲知秋有信,霜鬢不勝繁。
詩意:
這首詩詞描繪了一個秋天的景象。詩人在小雨中提醒自己要警惕新的寒意,同時感嘆衡茆(一種竹子)已經不再茂盛。他描述了家中炊煮食物的香氣,門上掛著黃色的團子。詩人扶著拐杖穿過茶塢,移動船只靠近垂釣的灘涂。最后,他表達了對秋天的期待,但也感嘆自己的頭發已經斑白,無法承受秋天的繁忙。
賞析:
這首詩詞通過描繪細膩的景象,展示了詩人對秋天的感受和思考。詩人以小雨戒寒的方式,表達了對秋天漸漸來臨的警覺。衡茆已怯寬的描述,暗示了歲月的流轉和事物的變遷。甑香炊紫角、門靜掛黃團的描寫,展示了家庭生活的細節和溫馨。扶杖穿茶塢、移舟傍釣灘的描繪,展示了詩人對自然環境的熱愛和對寧靜時光的向往。最后,詩人以自己的霜鬢不勝繁來表達對秋天的期待,同時也抒發了對時光流逝的感慨。
這首詩詞以簡潔明了的語言,通過細膩的描寫和意象的運用,展示了詩人對秋天的感受和對生活的思考。它不僅展示了自然景色的美麗,還融入了對歲月流轉和人生變遷的思考,給人以深思和共鳴。
“衡茆已怯寬”全詩拼音讀音對照參考
xīn hán
新寒
xiǎo yǔ jiè xīn hán, héng máo yǐ qiè kuān.
小雨戒新寒,衡茆已怯寬。
zèng xiāng chuī zǐ jiǎo, mén jìng guà huáng tuán.
甑香炊紫角,門靜掛黃團。
fú zhàng chuān chá wù, yí zhōu bàng diào tān.
扶杖穿茶塢,移舟傍釣灘。
yù zhī qiū yǒu xìn, shuāng bìn bù shèng fán.
欲知秋有信,霜鬢不勝繁。
“衡茆已怯寬”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。