“牽牛蔓碧花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“牽牛蔓碧花”全詩
園丁種冬菜,鄰女賣秋茶。
啄木矜奇服,牽牛蔓碧花。
一樽雖草草,笑語且喧嘩。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《秋晚村舍雜詠》陸游 翻譯、賞析和詩意
《秋晚村舍雜詠》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
村巷翳桑麻,蕭然野老家。
園丁種冬菜,鄰女賣秋茶。
啄木矜奇服,牽牛蔓碧花。
一樽雖草草,笑語且喧嘩。
中文譯文:
村巷中長滿了桑樹和麻草,寂靜地住著一位野老。
園丁正在種植冬季的蔬菜,鄰居的女孩則在賣秋茶。
啄木鳥炫耀著它奇特的羽毛,牽牛花蔓延開碧綠的花朵。
雖然只有一杯酒,但笑聲和喧鬧卻不斷。
詩意:
這首詩描繪了一個秋天的晚上,一個寧靜的村舍中的景象。詩人通過描寫村巷中的桑樹和麻草,以及野老的存在,展現了鄉村的寧靜和樸素。園丁種植冬季蔬菜,鄰居的女孩賣茶,展示了農村生活的平凡和勤勞。啄木鳥和牽牛花則象征著大自然中的奇妙和美麗。最后,詩人以一杯酒和歡聲笑語,表達了人們對生活的享受和快樂。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了鄉村的景象,展現了自然和人類的和諧共處。詩人通過對村舍、園丁、鄰居和自然元素的描繪,創造了一個寧靜而生動的畫面。詩中的啄木鳥和牽牛花作為意象,增添了詩意的層次和深度。最后兩句以一杯酒和歡聲笑語作為結尾,給人以輕松愉快的感覺,表達了對生活的樂觀態度。整首詩以簡潔明快的語言和生動的描寫,展示了陸游獨特的寫作風格和對鄉村生活的熱愛。
“牽牛蔓碧花”全詩拼音讀音對照參考
qiū wǎn cūn shè zá yǒng
秋晚村舍雜詠
cūn xiàng yì sāng má, xiāo rán yě lǎo jiā.
村巷翳桑麻,蕭然野老家。
yuán dīng zhǒng dōng cài, lín nǚ mài qiū chá.
園丁種冬菜,鄰女賣秋茶。
zhuó mù jīn qí fú, qiān niú màn bì huā.
啄木矜奇服,牽牛蔓碧花。
yī zūn suī cǎo cǎo, xiào yǔ qiě xuān huá.
一樽雖草草,笑語且喧嘩。
“牽牛蔓碧花”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。