“對酒猶能惜物華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“對酒猶能惜物華”全詩
出有兒孫持幾杖,歸從鄰曲話桑麻。
日長亦莫憎春困,小灶何妨自煮茶。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《茅舍》陸游 翻譯、賞析和詩意
《茅舍》是宋代文人陸游的作品。這首詩描繪了作者晚年過著簡樸自足的生活,表達了對時光的珍惜和對物質財富的淡漠,同時也表達了對自然和生活的熱愛與享受。
詩詞的中文譯文如下:
茅舍晨雞復暝鴉,
暮年別自是生涯,
貪眠久已遺人事,
對酒猶能惜物華。
出有兒孫持幾杖,
歸從鄰曲話桑麻。
日長亦莫憎春困,
小灶何妨自煮茶。
詩意和賞析:
這首詩以作者晚年的生活為背景,通過描述茅舍里的晨雞和暝鴉的叫聲,表現出寂靜的鄉村景象。暮年的作者對自己的生活狀態有所思考,認為與年輕時的生活已經大不相同,但仍然能夠滿足自己的需求,過上令自己滿意的生活。
作者提到自己貪睡已久,忽略了一些重要的事情,但對于美好的酒依然心存珍惜。這可以理解為作者對于物質享受的淡漠態度,他更珍視內心的情感和精神上的滿足。
在詩的后半部分,作者描述了自己出門時沒有兒孫相伴,只手持拐杖,回到鄰曲的家中,與鄰居們閑談桑麻之事。這展現了作者晚年的孤獨和對親情的思念,但他依然能夠通過與鄰居的交流來尋找些許安慰。
最后兩句表達了即使在日子變長、春天的困倦來襲時,作者也不會厭惡生活的平淡,而是繼續享受自己獨處的小灶,自己煮茶的寧靜時光。這可以視為作者對自然的熱愛和對生活的樂觀態度,他能夠從簡樸的生活中找到歡愉和滿足。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了作者晚年的生活狀態,表達了對物質的淡泊和對精神生活的追求,以及對自然和生活的享受與熱愛。這種對簡樸生活的贊美和對內心感受的關注,展示了陸游的獨特思想和情感世界。
“對酒猶能惜物華”全詩拼音讀音對照參考
máo shè
茅舍
máo shè chén jī fù míng yā, mù nián bié zì shì shēng yá, tān mián jiǔ yǐ yí rén shì, duì jiǔ yóu néng xī wù huá.
茅舍晨雞復暝鴉,暮年別自是生涯,貪眠久已遺人事,對酒猶能惜物華。
chū yǒu ér sūn chí jǐ zhàng, guī cóng lín qū huà sāng má.
出有兒孫持幾杖,歸從鄰曲話桑麻。
rì zhǎng yì mò zēng chūn kùn, xiǎo zào hé fáng zì zhǔ chá.
日長亦莫憎春困,小灶何妨自煮茶。
“對酒猶能惜物華”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。