“穩泛朝南暮北風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“穩泛朝南暮北風”全詩
射的山前云幾片,一秋不散伴漁翁。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《暮秋》陸游 翻譯、賞析和詩意
《暮秋》是宋代文人陸游創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
閑傾清圣濁賢酒,
穩泛朝南暮北風。
射的山前云幾片,
一秋不散伴漁翁。
詩意:
這首詩描繪了一個秋日傍晚的景象。詩人品嘗著清冽的上等酒,享受著寧靜自在的時光。他坐在船上,微風吹拂著他的臉龐,船行朝著南方,迎著夕陽的方向。他看著山前的云彩,幾片云在射的山腳下飄蕩。這個秋天,他與漁翁為伴,親近自然,共同度過美好的時光。
賞析:
這首詩通過描繪秋日傍晚的景象,展現了詩人內心的寧靜和自在。詩中的“清圣濁賢酒”表達了詩人追求精神境界的愿望,他傾心品味上等的美酒,象征著對美好生活的追求。詩人坐在船上,隨著船行朝南,暮靄東流,傳達出詩人心境的安寧與舒適。射的山前的云彩是秋天的景象之一,它們飄蕩在山腳下,給人一種恬靜的感覺。詩人與漁翁一同度過秋天,彼此相伴,共同享受自然的美好,表達了詩人對淡泊寧靜生活的向往。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了秋天傍晚的景色,展現了詩人對自然之美的贊美和追求內心寧靜的愿望。通過對清酒、微風、云彩和漁翁等元素的描繪,詩人將讀者帶入了一個寧靜而美好的境界。這首詩詞以其樸實的表達和深邃的意境,展現了陸游獨特的詩歌風格,表達了他對自然與生活的深情追求。
“穩泛朝南暮北風”全詩拼音讀音對照參考
mù qiū
暮秋
xián qīng qīng shèng zhuó xián jiǔ, wěn fàn cháo nán mù běi fēng.
閑傾清圣濁賢酒,穩泛朝南暮北風。
shè dì shān qián yún jǐ piàn, yī qiū bù sàn bàn yú wēng.
射的山前云幾片,一秋不散伴漁翁。
“穩泛朝南暮北風”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。