“死時卻悔生時錯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“死時卻悔生時錯”全詩
花前有酒不肯狂,回首朱頻已非昨。
君看古來賢達人,終日飲酒全其真。
世間萬事竟何有?金樽翠杓差關身。
放翁少日無凡客,飛觴縱樂皆豪杰;清歌一曲梁塵起,腰鼓百面春雷發。
故人仙去蓬萊宮,鸞絲鳳竹醉春風。
石帆山下孤舟雪,一段清愁付此翁。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《對酒懷丹陽成都故人》陸游 翻譯、賞析和詩意
《對酒懷丹陽成都故人》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
勞生常羨髑髏樂,
死時卻悔生時錯。
花前有酒不肯狂,
回首朱頻已非昨。
這首詩詞以對酒為主題,表達了詩人對生命的思考和對過去的回憶。詩人感嘆人生的勞累,常常羨慕那些已經死去的人,因為他們擺脫了生活的煩惱。然而,當詩人面臨死亡時,他卻后悔自己在生活中的選擇。詩人在花前有酒,卻不愿意放縱自己,回首望去,過去的時光已經不再。
君看古來賢達人,
終日飲酒全其真。
世間萬事竟何有?
金樽翠杓差關身。
詩人呼吁讀者看看古代的賢達人,他們整日飲酒,真實地過著自己的生活。在世間的萬事中,到底有什么是真實的呢?金樽和翠杓只是區別身份地位的工具。
放翁少日無凡客,
飛觴縱樂皆豪杰;
清歌一曲梁塵起,
腰鼓百面春雷發。
放翁是指自由自在的老人,他少年時沒有平凡的朋友,只有豪杰們一起暢飲。當他們高歌一曲時,仿佛梁山英雄的塵埃升起,腰鼓聲如春雷般響徹。
故人仙去蓬萊宮,
鸞絲鳳竹醉春風。
石帆山下孤舟雪,
一段清愁付此翁。
詩人的故人已經成仙,去了蓬萊宮,享受著仙境中的美好。他們穿著鸞絲鳳竹的衣裳,在春風中暢飲。而詩人則孤坐在石帆山下的小舟上,雪花紛飛,心中充滿了清澈的愁思,將這份愁思寄托給了自己。
這首詩詞通過對酒的描寫,表達了詩人對生命的思考和對過去的回憶。詩人感嘆人生的勞累,對逝去的時光和已故的朋友充滿了留戀之情。同時,詩人也對現實生活中的虛幻和浮華提出了質疑,呼吁人們追求真實和自由。整首詩詞以豪放的筆調和豐富的意象展現了詩人獨特的情感和思想。
“死時卻悔生時錯”全詩拼音讀音對照參考
duì jiǔ huái dān yáng chéng dū gù rén
對酒懷丹陽成都故人
láo shēng cháng xiàn dú lóu lè, sǐ shí què huǐ shēng shí cuò.
勞生常羨髑髏樂,死時卻悔生時錯。
huā qián yǒu jiǔ bù kěn kuáng, huí shǒu zhū pín yǐ fēi zuó.
花前有酒不肯狂,回首朱頻已非昨。
jūn kàn gǔ lái xián dá rén, zhōng rì yǐn jiǔ quán qí zhēn.
君看古來賢達人,終日飲酒全其真。
shì jiān wàn shì jìng hé yǒu? jīn zūn cuì biāo chà guān shēn.
世間萬事竟何有?金樽翠杓差關身。
fàng wēng shǎo rì wú fán kè, fēi shāng zòng lè jiē háo jié qīng gē yī qǔ liáng chén qǐ, yāo gǔ bǎi miàn chūn léi fā.
放翁少日無凡客,飛觴縱樂皆豪杰;清歌一曲梁塵起,腰鼓百面春雷發。
gù rén xiān qù péng lái gōng, luán sī fèng zhú zuì chūn fēng.
故人仙去蓬萊宮,鸞絲鳳竹醉春風。
shí fān shān xià gū zhōu xuě, yī duàn qīng chóu fù cǐ wēng.
石帆山下孤舟雪,一段清愁付此翁。
“死時卻悔生時錯”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。