• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “電掣半空云黯黮”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    電掣半空云黯黮”出自宋代陸游的《小舟航湖夜歸書觸目》, 詩句共7個字,詩句拼音為:diàn chè bàn kōng yún àn dǎn,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。

    “電掣半空云黯黮”全詩

    《小舟航湖夜歸書觸目》
    電掣半空云黯黮,船浮積水浪憑陵。
    茫然不辨身何處,猶喜東南見塔燈。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《小舟航湖夜歸書觸目》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《小舟航湖夜歸書觸目》是宋代文人陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    電掣半空云黯黮,
    船浮積水浪憑陵。
    茫然不辨身何處,
    猶喜東南見塔燈。

    詩意:
    這首詩描繪了陸游夜晚乘小船航行歸家的情景。詩人在黑暗的夜空中看到閃電劃過,云彩昏暗無光。小船漂浮在積水中,波浪拍打著船身。詩人迷茫地無法辨認自己身處何處,但他依然感到欣喜的是,他能看到東南方向的塔燈。

    賞析:
    這首詩以簡潔而凝練的語言,表達了詩人在夜晚歸家的心境。詩中的景象給人一種幽靜而寂寥的感覺,與詩人內心的迷茫和喜悅形成了鮮明的對比。

    詩人通過描繪閃電劃過的場景,表達了夜晚的黑暗和無常。云彩昏暗無光,給人一種壓抑的感覺,也暗示了詩人內心的困惑和迷茫。小船漂浮在積水中,波浪拍打著船身,給人一種動蕩和不穩定的感覺,與詩人的彷徨心境相呼應。

    詩人在茫然不辨身處何處的情況下,卻能看到東南方向的塔燈,感到欣喜。這表達了詩人對于一絲希望的追求和對于光明的渴望。塔燈作為一種象征,給詩人帶來了一絲安慰和指引,使他在迷茫中找到了方向。

    整首詩以簡練的語言和獨特的意象,表達了詩人在夜晚歸家時的內心體驗。詩人通過對自然景象的描繪,抒發了自己的情感和思考,使讀者在閱讀中感受到了詩人的心境和情感的共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “電掣半空云黯黮”全詩拼音讀音對照參考

    xiǎo zhōu háng hú yè guī shū chù mù
    小舟航湖夜歸書觸目

    diàn chè bàn kōng yún àn dǎn, chuán fú jī shuǐ làng píng líng.
    電掣半空云黯黮,船浮積水浪憑陵。
    máng rán bù biàn shēn hé chǔ, yóu xǐ dōng nán jiàn tǎ dēng.
    茫然不辨身何處,猶喜東南見塔燈。

    “電掣半空云黯黮”平仄韻腳

    拼音:diàn chè bàn kōng yún àn dǎn
    平仄:仄仄仄平平仄仄
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “電掣半空云黯黮”的相關詩句

    “電掣半空云黯黮”的關聯詩句

    網友評論


    * “電掣半空云黯黮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“電掣半空云黯黮”出自陸游的 《小舟航湖夜歸書觸目》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品