“更甚從戎戍邊日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更甚從戎戍邊日”全詩
更甚從戎戍邊日,正如隨計入關時。
百年擾擾夢相似,萬事悠悠心自知。
賴有床頭周易在,不妨清坐忍朝饑。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《城東逆旅》陸游 翻譯、賞析和詩意
《城東逆旅》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
店家乞火燎征衣,
濕竹生薪不受吹。
更甚從戎戍邊日,
正如隨計入關時。
百年擾擾夢相似,
萬事悠悠心自知。
賴有床頭周易在,
不妨清坐忍朝饑。
詩意:
這首詩詞描繪了一個逆境中的旅行者。他在城東的客棧里乞求火烤干他濕透的征衣,但店家卻不愿意吹生濕竹作為柴火。詩人進一步表達了他從軍邊防的艱辛,就像當初隨軍進關時一樣。他感嘆百年來的紛擾如夢般相似,萬事都是如此悠悠,只有自己心中明白。然而,他慶幸自己在枕頭旁邊有《周易》這本書,因為它能幫助他堅守清靜,忍受早晨的饑餓。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了詩人在逆境中的堅韌和堅持。詩中的逆旅形象象征著人生的艱辛和挑戰,而店家不愿意提供幫助的態度則反映了社會的冷漠。詩人通過對自身經歷的描繪,表達了對人生的思考和領悟。他認識到百年來的紛擾和萬事的悠悠,只有自己心中明白。然而,他并不因此而沮喪,而是慶幸自己擁有《周易》這本書,它給予他內心的寧靜和堅持。整首詩詞透露出一種堅韌不拔、樂觀向上的精神,鼓勵人們在逆境中保持清醒和堅持。
“更甚從戎戍邊日”全詩拼音讀音對照參考
chéng dōng nì lǚ
城東逆旅
diàn jiā qǐ huǒ liǎo zhēng yī, shī zhú shēng xīn bù shòu chuī.
店家乞火燎征衣,濕竹生薪不受吹。
gèng shén cóng róng shù biān rì, zhèng rú suí jì rù guān shí.
更甚從戎戍邊日,正如隨計入關時。
bǎi nián rǎo rǎo mèng xiāng sì, wàn shì yōu yōu xīn zì zhī.
百年擾擾夢相似,萬事悠悠心自知。
lài yǒu chuáng tóu zhōu yì zài, bù fáng qīng zuò rěn cháo jī.
賴有床頭周易在,不妨清坐忍朝饑。
“更甚從戎戍邊日”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。