“老翁猶記軍興時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老翁猶記軍興時”全詩
看榜歸來迭歌舞,共喜清平好官府。
老翁猶記軍興時,汝輩少年那得知!
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《水村曲》陸游 翻譯、賞析和詩意
《水村曲》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山村今年晚禾旱,
奏下民租蠲太半;
水村雨足米狼戾,
也放三分慰民意。
看榜歸來迭歌舞,
共喜清平好官府。
老翁猶記軍興時,
汝輩少年那得知!
詩意:
這首詩詞描繪了一個山村和水村的景象,以及人們對政府的期望和對過去的回憶。詩人首先描述了山村今年晚禾旱,導致農作物收成不佳,但政府減免了一部分租稅,以緩解農民的負擔。接著,詩人描述了水村雨水充足,米糧豐收,政府也放寬了一些限制,以滿足人們的需求。詩人欣喜地看到人們在政府公告上看到好消息后,回來連續歌舞慶祝。最后,詩人提到了老翁仍然記得過去的戰爭時期,而年輕人卻無法理解那段歷史。
賞析:
這首詩詞通過描繪山村和水村的不同情況,展現了政府對人民的關懷和努力。政府減免租稅和放寬限制,體現了政府對農民和人民生活的關注。詩人通過描寫人們看到好消息后的歡慶場景,表達了人們對清平時代和政府的喜悅和感激之情。最后,詩人通過老翁和年輕人之間的對比,暗示了年輕一代對歷史的無知和對過去的不了解。整首詩詞以簡潔明了的語言,表達了對政府的贊揚和對歷史的思考,展現了詩人對社會變遷的觀察和思考。
“老翁猶記軍興時”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ cūn qū
水村曲
shān cūn jīn nián wǎn hé hàn, zòu xià mín zū juān tài bàn shuǐ cūn yǔ zú mǐ láng lì, yě fàng sān fēn wèi mín yì.
山村今年晚禾旱,奏下民租蠲太半;水村雨足米狼戾,也放三分慰民意。
kàn bǎng guī lái dié gē wǔ, gòng xǐ qīng píng hǎo guān fǔ.
看榜歸來迭歌舞,共喜清平好官府。
lǎo wēng yóu jì jūn xìng shí, rǔ bèi shào nián nà de zhī!
老翁猶記軍興時,汝輩少年那得知!
“老翁猶記軍興時”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。