“孟德遇冬思射獵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“孟德遇冬思射獵”全詩
梅花照水為誰瘦,雪片倚風如許輕。
孟德遇冬思射獵,廣文垂老謝才名。
歸來跨火西窗下,獨數城樓長短更。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《閑步至鞠場值小雪》陸游 翻譯、賞析和詩意
《閑步至鞠場值小雪》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在小雪天氣中閑步至鞠場的情景,表達了對歲月流轉和人生變遷的思考。
詩詞的中文譯文如下:
倒盡床頭酒半罌,笑呼筇杖共閑行。
梅花照水為誰瘦,雪片倚風如許輕。
孟德遇冬思射獵,廣文垂老謝才名。
歸來跨火西窗下,獨數城樓長短更。
詩意和賞析:
這首詩以冬日小雪的景象為背景,通過描繪作者閑步至鞠場的情景,表達了對歲月流轉和人生變遷的感慨。
首先,詩中提到了床頭酒半罌倒盡的情景,暗示了時光的流逝和飲者的消磨。接著,作者手持筇杖,與伴侶一同閑行,展現了一種悠閑自在的心境。
詩中的梅花照水為誰瘦,雪片倚風如許輕的描寫,表達了作者對自然景物的觀察和感嘆。梅花瘦弱地倒映在水中,雪片輕盈地依靠在風中,暗示了歲月的無情和生命的脆弱。
接下來,詩中提到了孟德(指曹操)遇冬思射獵,廣文垂老謝才名。這里作者通過引用歷史人物的故事,表達了對英雄逝去和才名消逝的感慨。孟德和廣文都是歷史上有才名的人物,而他們的事業和才名隨著歲月的流逝而逐漸消退。
最后,詩人回到家中,跨過火爐,坐在西窗下,獨自數著城樓的長短。這里表達了作者對家園和過去的思念,同時也暗示了對人生的反思和對時光流逝的感慨。
總的來說,這首詩通過描繪冬日小雪的景象,以及對歲月流轉和人生變遷的思考,表達了作者對時光流逝和生命脆弱性的感慨,同時也展現了對家園和過去的思念之情。
“孟德遇冬思射獵”全詩拼音讀音對照參考
xián bù zhì jū chǎng zhí xiǎo xuě
閑步至鞠場值小雪
dào jǐn chuáng tóu jiǔ bàn yīng, xiào hū qióng zhàng gòng xián xíng.
倒盡床頭酒半罌,笑呼筇杖共閑行。
méi huā zhào shuǐ wèi shuí shòu, xuě piàn yǐ fēng rú xǔ qīng.
梅花照水為誰瘦,雪片倚風如許輕。
mèng dé yù dōng sī shè liè, guǎng wén chuí lǎo xiè cái míng.
孟德遇冬思射獵,廣文垂老謝才名。
guī lái kuà huǒ xī chuāng xià, dú shù chéng lóu cháng duǎn gèng.
歸來跨火西窗下,獨數城樓長短更。
“孟德遇冬思射獵”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 (仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。