“酣酣霞暈力通神”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“酣酣霞暈力通神”全詩
一笑破除垂老日,滿懷搖蕩隔年春。
梅花的的吹初破,楊柳纖纖染未勻。
醉倒橋邊人不怪,西曹免護相君茵。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《飲石洞酒戲作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《飲石洞酒戲作》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在飲酒時的情景和心境。
詩詞的中文譯文如下:
酣酣霞暈力通神,
澹澹鵝雛色可人。
一笑破除垂老日,
滿懷搖蕩隔年春。
梅花的吹初破,
楊柳纖纖染未勻。
醉倒橋邊人不怪,
西曹免護相君茵。
詩意和賞析:
這首詩詞以飲酒為主題,通過描繪作者飲酒時的情景和感受,表達了對生活的豁達和對時光流轉的思考。
首先,詩中描述了作者飲酒時的情景。"酣酣霞暈力通神"表達了作者飲酒后的陶醉和神清氣爽的感覺,"澹澹鵝雛色可人"則形容了酒的顏色宛如鵝雛般美麗動人。
接著,詩中表達了對時光流轉的思考。"一笑破除垂老日"意味著作者通過歡笑和豁達的心態,超越了衰老的困擾,"滿懷搖蕩隔年春"則表達了作者懷揣著對未來的期待和希望。
最后,詩中描繪了春天的景象。"梅花的吹初破"描述了梅花初放的美景,"楊柳纖纖染未勻"則形容了楊柳嫩綠的色彩尚未完全展開。
整首詩以飲酒為線索,通過描繪情景和抒發感受,表達了作者對生活的豁達和對未來的期待,同時展示了對春天美景的贊美。這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者積極向上的心態和對美好事物的熱愛,給人以愉悅和啟發。
“酣酣霞暈力通神”全詩拼音讀音對照參考
yǐn shí dòng jiǔ xì zuò
飲石洞酒戲作
hān hān xiá yūn lì tōng shén, dàn dàn é chú sè kě rén.
酣酣霞暈力通神,澹澹鵝雛色可人。
yī xiào pò chú chuí lǎo rì, mǎn huái yáo dàng gé nián chūn.
一笑破除垂老日,滿懷搖蕩隔年春。
méi huā de de chuī chū pò, yáng liǔ xiān xiān rǎn wèi yún.
梅花的的吹初破,楊柳纖纖染未勻。
zuì dào qiáo biān rén bù guài, xī cáo miǎn hù xiāng jūn yīn.
醉倒橋邊人不怪,西曹免護相君茵。
“酣酣霞暈力通神”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。