“道士晝閑丹灶冷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“道士晝閑丹灶冷”全詩
快晴似為酴醾計,急雨還妨燕子飛。
道士晝閑丹灶冷,山童曉出藥苗肥。
拂床不用勤留客,我困文書自怕歸。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《雨晴游洞宮山天慶觀坐間復雨》陸游 翻譯、賞析和詩意
《雨晴游洞宮山天慶觀坐間復雨》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個雨后晴天的景象,以及作者在洞府山間觀賞景色的心境。
詩詞的中文譯文如下:
近水松篁鎖翠微,
洞天宮殿對清暉。
快晴似為酴醾計,
急雨還妨燕子飛。
道士晝閑丹灶冷,
山童曉出藥苗肥。
拂床不用勤留客,
我困文書自怕歸。
詩意和賞析:
這首詩以自然景色為背景,通過描繪雨后的山間景色,表達了作者的心境和感受。
首先,詩中描述了山間的景色。近水的地方長滿了郁郁蔥蔥的松樹和竹子,形成了一道翠綠的屏障。洞府宮殿與晴朗的天空相映成趣,景色清新明亮。
接著,詩中提到了快晴和急雨。作者將晴朗的天氣比喻為美酒,而急雨卻妨礙了燕子的飛翔。這里可以理解為作者對于自然變化的觀察和感受,以及對于雨后晴天的期待。
然后,詩中出現了道士和山童。道士在白天閑暇時候,丹灶冷落無人,山童在清晨時分出來照料茂盛的草木。這里描繪了山間的寧靜和生機,也暗示了作者遠離塵囂,享受自然的生活態度。
最后,詩中表達了作者對于寧靜的向往。作者表示不需要勤奮地招待客人,因為他更愿意專注于寫作。這里可以看出作者對于獨處和創作的渴望,以及對于寧靜環境的珍視。
總的來說,這首詩通過描繪山間的景色和生活場景,表達了作者對于自然的熱愛和對于寧靜的向往。同時,詩中也透露出作者對于人生的思考和對于創作的追求。
“道士晝閑丹灶冷”全詩拼音讀音對照參考
yǔ qíng yóu dòng gōng shān tiān qìng guān zuò jiān fù yǔ
雨晴游洞宮山天慶觀坐間復雨
jìn shuǐ sōng huáng suǒ cuì wēi, dòng tiān gōng diàn duì qīng huī.
近水松篁鎖翠微,洞天宮殿對清暉。
kuài qíng shì wèi tú mí jì, jí yǔ hái fáng yàn zi fēi.
快晴似為酴醾計,急雨還妨燕子飛。
dào shì zhòu xián dān zào lěng, shān tóng xiǎo chū yào miáo féi.
道士晝閑丹灶冷,山童曉出藥苗肥。
fú chuáng bù yòng qín liú kè, wǒ kùn wén shū zì pà guī.
拂床不用勤留客,我困文書自怕歸。
“道士晝閑丹灶冷”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。