• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “兩姓世婚姻”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    兩姓世婚姻”出自宋代陸游的《埭西小聚》, 詩句共5個字,詩句拼音為:liǎng xìng shì hūn yīn,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “兩姓世婚姻”全詩

    《埭西小聚》
    瓦盎盛蠶蛹,沙(左鬲右斗)煮麥人。
    三家小聚落,兩姓世婚姻
    父老衣冠古,閭閻風俗淳。
    不應陶靖節,獨號葛天民。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《埭西小聚》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《埭西小聚》是宋代詩人陸游的作品。這首詩描繪了一個小村莊的生活場景,展現了古老的鄉村風俗和人們的生活狀態。

    瓦盎盛蠶蛹,沙(左鬲右斗)煮麥人。
    這句描述了村莊里瓦盎中盛放著蠶蛹,而沙爐中的人們正在煮麥子。

    三家小聚落,兩姓世婚姻。
    這句表達了這個小村莊由三個家族組成,兩個姓氏的人們通過世代的婚姻聯系在一起。

    父老衣冠古,閭閻風俗淳。
    這句描繪了村莊中的老人們穿著古老的衣冠,村莊的風俗純樸。

    不應陶靖節,獨號葛天民。
    這句表達了詩人自己的心境,他感嘆自己不應該像陶淵明那樣過節,而是以葛天民的名號獨自行走。

    這首詩通過描繪村莊的生活場景,展現了古老的鄉村風俗和人們的生活狀態。詩人通過對細節的描寫,表達了對純樸生活的向往和對自己獨特身份的思考。整首詩以簡潔明了的語言,展示了詩人對鄉村生活的獨特感悟,給人以深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “兩姓世婚姻”全詩拼音讀音對照參考

    dài xī xiǎo jù
    埭西小聚

    wǎ àng shèng cán yǒng, shā zuǒ gé yòu dòu zhǔ mài rén.
    瓦盎盛蠶蛹,沙(左鬲右斗)煮麥人。
    sān jiā xiǎo jù luò, liǎng xìng shì hūn yīn.
    三家小聚落,兩姓世婚姻。
    fù lǎo yì guān gǔ, lǘ yán fēng sú chún.
    父老衣冠古,閭閻風俗淳。
    bù yīng táo jìng jié, dú hào gé tiān mín.
    不應陶靖節,獨號葛天民。

    “兩姓世婚姻”平仄韻腳

    拼音:liǎng xìng shì hūn yīn
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “兩姓世婚姻”的相關詩句

    “兩姓世婚姻”的關聯詩句

    網友評論


    * “兩姓世婚姻”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兩姓世婚姻”出自陸游的 《埭西小聚》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品