“客中常欠尊中酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客中常欠尊中酒”全詩
客中常欠尊中酒,馬上時看檐上花。
末路凄涼老巴蜀,少年豪舉動京華。
天魔久矣先成佛,多病維摩尚在家。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《和范舍人書懷》陸游 翻譯、賞析和詩意
《和范舍人書懷》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
歲月如奔不可遮,即今楊柳已藏鴉。
時間如奔流一般無法阻擋,如今楊柳已經藏起了烏鴉。
這兩句表達了時間的流逝和事物的變遷。歲月如奔,不可遮擋,暗示了時間的無情和不可逆轉的特性。楊柳已藏鴉,描繪了季節的變化,春天的楊柳已經凋謝,烏鴉代表了秋天的到來。
客中常欠尊中酒,馬上時看檐上花。
身在他鄉常常欠缺美酒,馬上行進時,抬頭看見屋檐上的花朵。
這兩句表達了游子在外地的寂寞和對故鄉的思念。客中常欠尊中酒,描繪了游子在客居他鄉時,常常渴望故鄉的美酒。馬上時看檐上花,描述了游子在行進的過程中,抬頭看見屋檐上的花朵,勾起了對家鄉的思念之情。
末路凄涼老巴蜀,少年豪舉動京華。
晚年時的巴蜀凄涼無助,少年時的豪舉在京華。
這兩句表達了作者對自己晚年的感慨和對年輕時豪邁行為的回憶。末路凄涼老巴蜀,描繪了作者晚年時的困頓和無奈。少年豪舉動京華,描述了作者年輕時的豪情壯志和在京華(指京城)的行動。
天魔久矣先成佛,多病維摩尚在家。
天魔早已成佛,多病的維摩仍在家中。
這兩句表達了對佛教思想的思考。天魔久矣先成佛,指的是佛教中的天魔,表示人們內心的煩惱和困擾,已經通過修行成為佛陀。多病維摩尚在家,描述了維摩詰,佛教中的一位多病的修行者,仍然在家中修行。
這首詩詞通過對時間流逝、思鄉之情、晚年感慨和佛教思想的描繪,表達了作者對人生的思考和感慨。同時,通過對自然景物和人物形象的描寫,展示了作者細膩的情感和對生活的感悟。
“客中常欠尊中酒”全詩拼音讀音對照參考
hé fàn shè rén shū huái
和范舍人書懷
suì yuè rú bēn bù kě zhē, jí jīn yáng liǔ yǐ cáng yā.
歲月如奔不可遮,即今楊柳已藏鴉。
kè zhōng cháng qiàn zūn zhōng jiǔ, mǎ shàng shí kàn yán shàng huā.
客中常欠尊中酒,馬上時看檐上花。
mò lù qī liáng lǎo bā shǔ, shào nián háo jǔ dòng jīng huá.
末路凄涼老巴蜀,少年豪舉動京華。
tiān mó jiǔ yǐ xiān chéng fó, duō bìng wéi mó shàng zài jiā.
天魔久矣先成佛,多病維摩尚在家。
“客中常欠尊中酒”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。