“連穡聽夜舂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“連穡聽夜舂”全詩
薄持聊共飽,熱啜卻煩供。
炊玉吳粳美,浮蛆社酒濃。
時平多樂事,莫厭數從容。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《鄰餉》陸游 翻譯、賞析和詩意
《鄰餉》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
結隊一起秋天收獲,連續聽到夜晚的舂谷聲。
飯菜雖然簡單,但與鄰居一起分享感到滿足;
熱飲雖然有些煩惱,但為了供養而喝。
煮熟的玉米和優質的稻谷美味可口,
酒壇中浮起的蛆蟲使酒更加濃郁。
時光平靜,有許多快樂的事情發生,
不要厭倦這樣悠閑自在的生活。
詩意:
《鄰餉》這首詩詞描繪了一個平凡而幸福的農村生活場景。詩人與鄰居們一起勞作,共同收獲秋天的成果。盡管生活簡樸,但他們能夠分享食物,感受到滿足和快樂。詩中也提到了為了生活而辛苦勞作的辛酸,以及為了供養而喝下熱飲的辛苦。盡管生活中有一些不便和困擾,但詩人仍然感受到了生活的美好和快樂。
賞析:
《鄰餉》以簡潔明快的語言描繪了農村生活的場景,展現了詩人對平凡生活的熱愛和對鄰里情誼的珍視。詩中運用了對比的手法,通過描述簡單的飯菜和熱飲,表達了詩人對于共同供養和分享的重視。同時,詩人也通過描繪美味的玉米和稻谷以及酒中的蛆蟲,展示了生活中的瑕疵和不完美,但這并不妨礙他對生活的樂觀態度。整首詩詞以平和、從容的語氣,傳遞出一種寧靜、滿足和快樂的情感,讓人感受到了農村生活的真實與美好。
“連穡聽夜舂”全詩拼音讀音對照參考
lín xiǎng
鄰餉
jié duì tóng qiū huò, lián sè tīng yè chōng.
結隊同秋獲,連穡聽夜舂。
báo chí liáo gòng bǎo, rè chuài què fán gōng.
薄持聊共飽,熱啜卻煩供。
chuī yù wú jīng měi, fú qū shè jiǔ nóng.
炊玉吳粳美,浮蛆社酒濃。
shí píng duō lè shì, mò yàn shù cóng róng.
時平多樂事,莫厭數從容。
“連穡聽夜舂”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。