“已見橫林宿暮禽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已見橫林宿暮禽”全詩
茶爐煙起知高興,棋子聲疏識苦心。
淡日暉暉孤市散,殘云漠漠半川陰。
長吟未斷清愁起,已見橫林宿暮禽。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《山行過僧庵不入》陸游 翻譯、賞析和詩意
《山行過僧庵不入》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
垣屋參差竹塢深,
舊題名處嬾重尋。
茶爐煙起知高興,
棋子聲疏識苦心。
淡日暉暉孤市散,
殘云漠漠半川陰。
長吟未斷清愁起,
已見橫林宿暮禽。
詩意:
這首詩描繪了作者在山行中經過僧庵卻沒有進去的情景。詩中通過描寫垣墻低矮、竹林茂密的僧庵,表達了作者對僧庵的敬重和向往。然而,作者并沒有進入僧庵,而是繼續前行。詩中還描繪了茶爐冒起的煙霧和棋子發出的聲音,表達了作者對平凡生活中的喜悅和苦心經營的理解。最后,詩人在長吟之中感受到了清愁的涌起,并看到了橫林中宿暮禽鳥的景象。
賞析:
這首詩以簡潔而準確的語言描繪了作者在山行中的心境和感受。通過對垣墻、竹林、茶爐和棋子等細節的描寫,詩人展示了對自然和生活瑣事的細致觀察和感悟。詩中的景物描寫清新自然,意境深遠。作者通過對僧庵的描述,表達了對寧靜和修行的向往,同時也表達了對現實生活中瑣碎事物的關注和理解。最后兩句詩以長吟和宿暮禽鳥的形象,表達了作者內心的孤寂和愁緒。整首詩以簡約的語言展示了作者對生活的獨特感悟,給人以深思和共鳴。
“已見橫林宿暮禽”全詩拼音讀音對照參考
shān xíng guò sēng ān bù rù
山行過僧庵不入
yuán wū cēn cī zhú wù shēn, jiù tí míng chù lǎn zhòng xún.
垣屋參差竹塢深,舊題名處嬾重尋。
chá lú yān qǐ zhī gāo xìng, qí zǐ shēng shū shí kǔ xīn.
茶爐煙起知高興,棋子聲疏識苦心。
dàn rì huī huī gū shì sàn, cán yún mò mò bàn chuān yīn.
淡日暉暉孤市散,殘云漠漠半川陰。
cháng yín wèi duàn qīng chóu qǐ, yǐ jiàn héng lín sù mù qín.
長吟未斷清愁起,已見橫林宿暮禽。
“已見橫林宿暮禽”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。