“云開太華翠摩空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云開太華翠摩空”全詩
是間合有神靈在,七十余年墮犬戎。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《十二月二日夜夢與客并馬行黃河上息於古驛》陸游 翻譯、賞析和詩意
《十二月二日夜夢與客并馬行黃河上息於古驛》是宋代文學家陸游的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在十二月的二號夜晚,我夢見和客人一同騎馬行駛在黃河上,最后在古老的驛站休息。
并馬徐徐前行,百里之間,云彩散開,太華山的翠綠在空中摩挲。
在這個時刻,我感到有神靈的存在,七十多年來,我一直在與敵人作戰。
詩意:
這首詩詞描繪了陸游在夢中與客人一同駕馬行駛在黃河上的情景。詩人通過描繪夜晚的黃河、太華山的美景以及神靈的存在,表達了自己對歷史的思考和對戰爭的回憶。詩中的“七十余年墮犬戎”指的是陸游在南宋時期與金朝的戰爭經歷。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,展現了陸游對自然景色的細膩描繪和對歷史的深刻思考。詩人通過黃河和太華山的描繪,展示了大自然的壯麗和美麗。同時,詩中的神靈存在和戰爭回憶,使詩詞更具深度和內涵。這首詩詞既展示了陸游對自然景色的熱愛,又表達了他對歷史的思考和對戰爭的回憶,具有較高的藝術價值。
“云開太華翠摩空”全詩拼音讀音對照參考
shí èr yuè èr rì yè mèng yǔ kè bìng mǎ xíng huáng hé shàng xī yú gǔ yì
十二月二日夜夢與客并馬行黃河上息於古驛
bìng pèi xú qū bǎi lǐ zhōng, yún kāi tài huá cuì mó kōng.
并轡徐驅百里中,云開太華翠摩空。
shì jiān hé yǒu shén líng zài, qī shí yú nián duò quǎn róng.
是間合有神靈在,七十余年墮犬戎。
“云開太華翠摩空”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。