“色如夷甫玉麈尾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“色如夷甫玉麈尾”全詩
色如夷甫玉麈尾,價敵茂陵金褭蹄。
瑞露頗疑名太過,橐泉猶恨韻差低。
山園雪後梅花動,一榼常須手自攜。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《謝郭希呂送石洞酒》陸游 翻譯、賞析和詩意
《謝郭希呂送石洞酒》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
從事今朝真到齊,
春和盎盎卻秋凄。
色如夷甫玉麈尾,
價敵茂陵金褭蹄。
瑞露頗疑名太過,
橐泉猶恨韻差低。
山園雪後梅花動,
一榼常須手自攜。
詩意:
這首詩表達了詩人陸游對友人石洞的送別之情。詩人在送別時感慨萬千,他認為自己在現實生活中的努力與付出與石洞相比雖然有所成就,但內心依然感到失落和凄涼。詩中描繪了一幅秋日的景象,以及詩人對于珍貴的酒和梅花的喜愛。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了詩人內心的復雜情感和對友人的深厚情誼。下面是對每個句子的詳細分析:
1. "從事今朝真到齊":詩人表示自己在從事的事業上有所成就,但與友人相比仍感到不夠完美。
2. "春和盎盎卻秋凄":詩人在表面的春光和豐盛中感受到內心的秋涼和凄涼,暗示了他對人生的追求和失落。
3. "色如夷甫玉麈尾":描繪了珍貴的酒的顏色,以深綠色的夷甫玉和麈尾為比喻,突顯其貴重和珍貴。
4. "價敵茂陵金褭蹄":茂陵金褭蹄是指古代傳說中的一種貴重的酒,詩人將自己品味的酒與之相提并論,顯示了他對酒的珍視。
5. "瑞露頗疑名太過":詩人對于酒的美譽和價值產生一些懷疑,暗示他對外界評價的追求和對自身價值的反思。
6. "橐泉猶恨韻差低":橐泉是指古代著名的酒泉,詩人認為自己品味的酒與之相比,韻味略顯遜色,表達了他對自己追求完美的態度。
7. "山園雪后梅花動":描繪了冬日雪后山園中的梅花盛開的美景,象征著堅強、不屈和希望。
8. "一榼常須手自攜":詩人表示對友人的深情和重視,每次相聚都會自己攜帶一榼酒,表達了對友誼的真摯和珍視。
整首詩以簡練的語言和獨特的意象展示了詩人內心的復雜情感和對友人的送別之情。通過對酒和梅花的描繪,詩人表達了對珍貴、溫暖和希望的向往,并展示了對自我追求的反思和不斷努力的態度。這首詩情感豐富,意境深遠,是陸游優美的文學作品之一。
“色如夷甫玉麈尾”全詩拼音讀音對照參考
xiè guō xī lǚ sòng shí dòng jiǔ
謝郭希呂送石洞酒
cóng shì jīn zhāo zhēn dào qí, chūn hé àng àng què qiū qī.
從事今朝真到齊,春和盎盎卻秋凄。
sè rú yí fǔ yù zhǔ wěi, jià dí mào líng jīn niǎo tí.
色如夷甫玉麈尾,價敵茂陵金褭蹄。
ruì lù pō yí míng tài guò, tuó quán yóu hèn yùn chà dī.
瑞露頗疑名太過,橐泉猶恨韻差低。
shān yuán xuě hòu méi huā dòng, yī kē cháng xū shǒu zì xié.
山園雪後梅花動,一榼常須手自攜。
“色如夷甫玉麈尾”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲五尾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。