• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “忠憤孤臣許國心”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    忠憤孤臣許國心”出自宋代陸游的《春日睡起》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhōng fèn gū chén xǔ guó xīn,詩句平仄:平仄平平仄平平。

    “忠憤孤臣許國心”全詩

    《春日睡起》
    睡起悠然弄衲琴,銅猊半燼海南沉。
    凄涼故里逢春處,忠憤孤臣許國心
    水滿鳧鷖初拍拍,雨余花木已陰陰。
    吾兒捩柂淮邊未?歸近清愁轉不禁。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《春日睡起》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《春日睡起》是宋代文學家陸游所作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    春天的一天起床后,我悠然地彈奏著僧衣下的琴,
    銅獅半燃,煙霧彌漫在海南島。
    凄涼的故鄉,在春天的地方相遇,
    忠誠和憤怒的臣子,心中懷著對國家的承諾。
    水面上滿是鳧鷖,初次拍打著雙翅,
    雨后花木已經顯得陰暗。
    我的兒子是否在淮河邊?
    回家近了,清愁轉不禁。

    詩意:
    這首詩描繪了一個春天的早晨,詩人醒來后悠閑地彈奏著僧衣下的琴。他觀察到銅獅燃燒了一半,海南島上彌漫著煙霧。詩人心中感到凄涼,他在故鄉逢春,但卻懷揣著忠誠和憤怒的心,對國家懷有承諾。詩中還描繪了水面上鳧鷖的情景,以及雨后花木的陰暗。最后,詩人思念自己的兒子,希望能夠回家,但清晨的憂愁使他不禁轉念。

    賞析:
    這首詩以簡潔、凝練的語言表達了詩人心中的情感和對環境的觀察。詩人通過琴聲、銅獅煙霧、鳧鷖、花木等形象描繪,將自然景物與內心的感受巧妙地結合在一起。詩中流露出詩人對故鄉的思念、對國家的忠誠和憤怒,以及對家庭的牽掛。整首詩以凄涼的氛圍貫穿始終,既表現了詩人內心的憂愁,又映照出那個時代的社會背景和個人遭遇。這首詩詞通過寥寥數語,展現了作者的情感和對生活的思考,給人以深思和感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “忠憤孤臣許國心”全詩拼音讀音對照參考

    chūn rì shuì qǐ
    春日睡起

    shuì qǐ yōu rán nòng nà qín, tóng ní bàn jìn hǎi nán chén.
    睡起悠然弄衲琴,銅猊半燼海南沉。
    qī liáng gù lǐ féng chūn chù, zhōng fèn gū chén xǔ guó xīn.
    凄涼故里逢春處,忠憤孤臣許國心。
    shuǐ mǎn fú yī chū pāi pāi, yǔ yú huā mù yǐ yīn yīn.
    水滿鳧鷖初拍拍,雨余花木已陰陰。
    wú ér liè yí huái biān wèi? guī jìn qīng chóu zhuǎn bù jīn.
    吾兒捩柂淮邊未?歸近清愁轉不禁。

    “忠憤孤臣許國心”平仄韻腳

    拼音:zhōng fèn gū chén xǔ guó xīn
    平仄:平仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “忠憤孤臣許國心”的相關詩句

    “忠憤孤臣許國心”的關聯詩句

    網友評論


    * “忠憤孤臣許國心”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“忠憤孤臣許國心”出自陸游的 《春日睡起》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品