“掩關也有消愁處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“掩關也有消愁處”全詩
山姜著雨房重歛,南燭先霜實半丹。
野市秋陰更蕭瑟,書生老瘦轉酸寒。
掩關也有消愁處,一卷騷經醉後看。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《村居遣興》陸游 翻譯、賞析和詩意
《村居遣興》是宋代詩人陸游的作品。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
萬里征途興已闌,
三間破屋住猶寬。
山姜著雨房重歛,
南燭先霜實半丹。
野市秋陰更蕭瑟,
書生老瘦轉酸寒。
掩關也有消愁處,
一卷騷經醉後看。
詩意和賞析:
這首詩描繪了陸游身處貧困村居時的情景,表達了他對逆境生活的豁達和對文學快樂的追求。
詩的開頭兩句"萬里征途興已闌,三間破屋住猶寬",表現了陸游經歷了漫長的征途回到家鄉,對于家鄉平淡的生活也能感到滿足和寬廣。盡管經歷了萬里征途,回到家鄉的破舊屋子,卻給陸游帶來了寬廣的心靈空間。
接下來的幾句"山姜著雨房重歛,南燭先霜實半丹",描繪了秋天的景色。山姜是指山上的野生姜植物,它們因為雨水而茂盛,房屋上的山姜變得沉重,而南方的蠟燭在霜凍的作用下變得顏色鮮紅。這種景象寓意著秋天的來臨,也暗示了歲月的流轉和生活的變遷。
接下來的兩句"野市秋陰更蕭瑟,書生老瘦轉酸寒",描繪了鄉村市集的秋天景色和文人的貧困形態。野市的景象更加蕭瑟,透露出一種寂寞和凄涼的氛圍。而書生老瘦,形容陸游自己,他的貧困和辛酸在這里得到了表達。
最后兩句"掩關也有消愁處,一卷騷經醉後看"表達了在困境中尋找慰藉的心態。掩關意味著關上房門,盡管生活困頓,但在這安靜的環境中,陸游可以找到消愁的心靈寄托。一卷騷經表示陸游對文學的追求,他在讀書中尋找精神的滿足和陶冶,也可以通過詩詞的表達來釋放內心的情感。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了貧困村居的景象,表達了詩人對生活的坦然和追求精神寄托的態度。通過對逆境的豁達和文學的追求,陸游表達了一種樂觀向上的生活態度,展現了他的胸懷和情感。
“掩關也有消愁處”全詩拼音讀音對照參考
cūn jū qiǎn xìng
村居遣興
wàn lǐ zhēng tú xìng yǐ lán, sān jiān pò wū zhù yóu kuān.
萬里征途興已闌,三間破屋住猶寬。
shān jiāng zhe yǔ fáng zhòng hān, nán zhú xiān shuāng shí bàn dān.
山姜著雨房重歛,南燭先霜實半丹。
yě shì qiū yīn gèng xiāo sè, shū shēng lǎo shòu zhuǎn suān hán.
野市秋陰更蕭瑟,書生老瘦轉酸寒。
yǎn guān yě yǒu xiāo chóu chù, yī juàn sāo jīng zuì hòu kàn.
掩關也有消愁處,一卷騷經醉後看。
“掩關也有消愁處”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。