• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “薺老尚登盤”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    薺老尚登盤”出自宋代陸游的《蔬飯》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jì lǎo shàng dēng pán,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “薺老尚登盤”全詩

    《蔬飯》
    春事已闌珊,山村未褪寒。
    筍生初入饌,薺老尚登盤
    僧飯時分缽,園蔬不仰官。
    枯腸更禁攪,姑置密云團。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《蔬飯》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《蔬飯》是宋代文人陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    春天的事情已經漸漸結束,
    山村里的寒意還未完全消退。
    嫩嫩的竹筍初次登上餐桌,
    年老的薺菜仍然可食用。
    僧人們在用飯的時候用缽盛著,
    園子里的蔬菜并不需要依靠官府。
    我情緒低落,更不愿意攪動,
    只是靜靜地擺放著一團密云。

    詩意:
    《蔬飯》這首詩詞從生活的細節中抒發了作者內心的情感和思考。春天已經漸漸過去,但山村里的寒意仍未完全散去,這可能代表了作者內心的寂寞和冷漠。詩中提到的竹筍和薺菜,代表著樸素而清新的生活,它們并不需要依靠官府的供養,而是自然生長,體現了人與自然的和諧關系。作者在詩中提到自己情緒低落,不愿攪動,可能是表達了他對現實世界的疏離和不滿,愿意保持一種安靜、寧靜的狀態。

    賞析:
    《蔬飯》以簡潔的語言描繪了一幅淡雅而富有哲理的畫面。詩詞通過山村中的蔬菜和飯食來表達了作者對樸素生活的向往和追求。這種生活態度與當時的士人風氣相契合,強調了內心的寧靜與自在,與世無爭。通過描述蔬菜、飯食和云團等細節,作者表達了對自然和生活中細微之處的關注,傳遞了對簡單、樸素生活的贊美。整首詩以平和的語調和淡淡的意境,給人一種恬靜、安詳的感覺,引發讀者思考生活的真諦和內心的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “薺老尚登盤”全詩拼音讀音對照參考

    shū fàn
    蔬飯

    chūn shì yǐ lán shān, shān cūn wèi tuì hán.
    春事已闌珊,山村未褪寒。
    sǔn shēng chū rù zhuàn, jì lǎo shàng dēng pán.
    筍生初入饌,薺老尚登盤。
    sēng fàn shí fēn bō, yuán shū bù yǎng guān.
    僧飯時分缽,園蔬不仰官。
    kū cháng gèng jìn jiǎo, gū zhì mì yún tuán.
    枯腸更禁攪,姑置密云團。

    “薺老尚登盤”平仄韻腳

    拼音:jì lǎo shàng dēng pán
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒  (平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “薺老尚登盤”的相關詩句

    “薺老尚登盤”的關聯詩句

    網友評論


    * “薺老尚登盤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“薺老尚登盤”出自陸游的 《蔬飯》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品