• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “量退怯杯深”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    量退怯杯深”出自宋代陸游的《詩酒》, 詩句共5個字,詩句拼音為:liàng tuì qiè bēi shēn,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “量退怯杯深”全詩

    《詩酒》
    詩酒平生樂,無如老病侵。
    才衰愁韻險,量退怯杯深
    宿露滋金藟,微霜點纈林。
    呼鷹五陵路,惆悵少年心。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《詩酒》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《詩酒》是一首由宋代文學家陸游創作的詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    詩酒平生樂,無如老病侵。
    詩人表示他一生最大的樂趣就是詩和酒,然而年老和疾病的侵襲使他失去了這種樂趣。

    才衰愁韻險,量退怯杯深。
    他覺得自己的才華已經衰退,寫詩的靈感也變得困難,他不敢再飲酒如故。

    宿露滋金藟,微霜點纈林。
    夜露滋潤了金色的藟草,微霜點綴在絲綢樹上。

    呼鷹五陵路,惆悵少年心。
    他呼喚獵鷹在五陵的道路上飛翔,同時感到對年少時光的思念和憂傷。

    這首詩詞表達了陸游對逝去時光的懷念和對老年和疾病的憂慮之情。他曾經熱愛詩和酒,但年老病弱讓他失去了這種樂趣,他感到自己的才華衰退,寫詩已經變得困難。他通過描繪自然景物,如夜露和微霜,表達了內心的憂傷和失落。最后,他通過呼喚獵鷹,表達了對年少時光的懷念和對時光流逝的感嘆。整首詩抒發了詩人對光陰易逝、衰老和疾病所帶來的沉重感受,以及對過去美好時光的懷念。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “量退怯杯深”全詩拼音讀音對照參考

    shī jiǔ
    詩酒

    shī jiǔ píng shēng lè, wú rú lǎo bìng qīn.
    詩酒平生樂,無如老病侵。
    cái shuāi chóu yùn xiǎn, liàng tuì qiè bēi shēn.
    才衰愁韻險,量退怯杯深。
    sù lù zī jīn lěi, wēi shuāng diǎn xié lín.
    宿露滋金藟,微霜點纈林。
    hū yīng wǔ líng lù, chóu chàng shào nián xīn.
    呼鷹五陵路,惆悵少年心。

    “量退怯杯深”平仄韻腳

    拼音:liàng tuì qiè bēi shēn
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵  (仄韻) 去聲二十七沁   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “量退怯杯深”的相關詩句

    “量退怯杯深”的關聯詩句

    網友評論


    * “量退怯杯深”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“量退怯杯深”出自陸游的 《詩酒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品