“百鏈剛非繞指柔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“百鏈剛非繞指柔”全詩
得官若使皆齊虜,對泣何疑效楚囚。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《觀諸將除書》陸游 翻譯、賞析和詩意
《觀諸將除書》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪歷史上一些英勇將領的形象,表達了對忠誠和勇敢精神的贊美。
詩詞的中文譯文如下:
百鏈剛非繞指柔,
貂蟬要是出兜鍪。
得官若使皆齊虜,
對泣何疑效楚囚。
詩意和賞析:
這首詩詞的意境主要圍繞著忠誠和勇敢這兩個主題展開。開始的兩句,“百鏈剛非繞指柔,貂蟬要是出兜鍪”,通過對百鏈和指柔、貂蟬和兜鍪的對比,表達了忠誠的堅貞和勇敢的豪邁。百鏈代表著艱難困苦,而指柔則象征著柔弱無力,作者通過這樣的對比來強調忠誠的不可動搖。貂蟬出兜鍪則暗示了即使是貂蟬這樣的美麗女子也能戰勝困難,表現出女性的勇敢和堅強。
接下來的兩句,“得官若使皆齊虜,對泣何疑效楚囚”,通過對歷史上忠誠于國家的將領的描述,表達了對他們忠誠精神的敬佩和贊美。作者提到的“齊虜”和“楚囚”代表了歷史上的名將,他們為了國家的利益,不惜身陷囹圄,甚至為國家效忠而泣不成聲。這種對國家的忠誠和對家國情懷的追求在詩中得到了表達。
整首詩詞通過對歷史上忠誠將領的描繪,表達了對忠誠和勇敢精神的贊美。它鼓勵人們在面對困難和考驗時保持堅定的信念,展現出對忠誠和勇敢的崇高追求。這首詩詞通過簡潔而富有力量的語言,展現了作者對英勇將領的景仰和對忠誠精神的推崇,同時也激勵讀者們在面對困境時保持勇敢和堅定。
“百鏈剛非繞指柔”全詩拼音讀音對照參考
guān zhū jiàng chú shū
觀諸將除書
bǎi liàn gāng fēi rào zhǐ róu, diāo chán yào shì chū dōu móu.
百鏈剛非繞指柔,貂蟬要是出兜鍪。
dé guān ruò shǐ jiē qí lǔ, duì qì hé yí xiào chǔ qiú.
得官若使皆齊虜,對泣何疑效楚囚。
“百鏈剛非繞指柔”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。