“云碓旋舂菰米滑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云碓旋舂菰米滑”全詩
酒錢覓處無司業,齋日多來似太常。
云碓旋舂菰米滑,風爐親候藥苗香。
明年更入南山去,要試囊中服玉方。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《累日無酒亦不肉食戲作此詩》陸游 翻譯、賞析和詩意
《累日無酒亦不肉食戲作此詩》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小筑建在剡曲旁邊,龜腸小巧如蟬腹。找不到酒的錢財來源,齋戒的日子卻常如太常。云碓旋舂菰米滑,風爐親候藥苗香。明年我將再次入南山,想試著口袋里服用玉方。
詩意:
這首詩表達了陸游對自己貧困生活的調侃和無奈。他所住的小筑位于剡曲旁邊,形容了居住環境的簡陋。詩中提到的龜腸指的是一種小吃,與蟬腹相比形狀相似。陸游說自己的生活貧困到連買酒的錢都找不到,但他每逢齋戒的日子卻像太常一樣虔誠。他描述了自己用云碓舂碾菰米的情景,以及風爐旁等待藥苗香氣的情景。最后,陸游表示明年他將再次前往南山,想試試在口袋里服用一種名為玉方的藥物。
賞析:
這首詩詞以幽默的口吻描繪了陸游貧困的生活狀態。他以夸張和夸張的手法表達了自己找不到買酒的錢,但仍然保持齋戒的虔誠,這種對生活的嘲諷和自嘲給人留下深刻的印象。通過描繪云碓舂碾菰米和風爐旁等待藥苗香氣的情景,詩人展示了自己簡樸的生活方式和對物質生活的無所求。最后一句表達了陸游對未來的希望和對改變現狀的渴望,他想在南山試著服用一種名為玉方的藥物,暗示著對未來的期待和追求更好生活的愿望。整首詩以幽默的方式表達了詩人對貧困生活的態度,展現了他豁達的心境和對美好生活的向往。
“云碓旋舂菰米滑”全詩拼音讀音對照參考
lèi rì wú jiǔ yì bù ròu shí xì zuò cǐ shī
累日無酒亦不肉食戲作此詩
xiǎo zhù jīng lú shàn qū bàng, xiāo rán chán fù yǔ guī cháng.
小筑精廬剡曲傍,枵然蟬腹與龜腸。
jiǔ qián mì chù wú sī yè, zhāi rì duō lái shì tài cháng.
酒錢覓處無司業,齋日多來似太常。
yún duì xuán chōng gū mǐ huá, fēng lú qīn hòu yào miáo xiāng.
云碓旋舂菰米滑,風爐親候藥苗香。
míng nián gèng rù nán shān qù, yào shì náng zhōng fú yù fāng.
明年更入南山去,要試囊中服玉方。
“云碓旋舂菰米滑”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲八黠 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。