“仰天俯地猶多媿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“仰天俯地猶多媿”全詩
落落要居流俗外,兢兢恐墮異端中。
仰天俯地猶多媿,飯豆羹藜已過豐。
幸有北窗堪講學,故交零落與誰同?
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《北窗懷友》陸游 翻譯、賞析和詩意
《北窗懷友》是陸游的一首詩詞,描述了他中年時期的心境和對友情的思考。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
中年時妄自慕軻雄,
白發依然追求偉業。
冷眼看世俗追逐的生活,
小心謹慎怕墮入邪端。
仰天俯地仍感羞愧,
吃著簡單的豆羹藜飯已過飽。
幸好有北窗可以講學,
那些故交都離散無蹤。
詩意:
這首詩詞表達了陸游中年時期的心境和他對友情的思考。陸游自稱“妄自慕軻雄”,表達了他內心中對于追求偉業和成就的渴望。他在白發顯露的年紀仍然追求著自己的理想。然而,他對于世俗的生活持冷眼態度,希望能夠保持自己的獨立和獨特。他小心謹慎,擔心自己會誤入邪路,遠離正道。他仰天俯地,感到羞愧,意味著他對自己的過往的不滿和自責。他吃著簡單的豆羹藜飯已經過飽,暗示他生活簡單樸素,不追求奢華享受。最后,他感慨地提到他有北窗可以講學,但他的故交都離散無蹤,表示他身邊的朋友逐漸疏遠或者已經散去,他感到孤獨和失落。
賞析:
這首詩詞展現了陸游中年時期的心境和他對友情的思考。他在白發顯露之時仍然追求自己的理想和偉業,表現出堅韌不拔的精神。他對世俗的生活保持冷眼態度,希望能夠遠離俗務和威逼,保持自己的獨立和獨特。他小心謹慎,擔心自己會誤入邪路,對此充滿了恐懼。他對于自己的過往感到羞愧,暗示了他對自己的不滿和自責。他的生活簡單樸素,不追求奢華享受。最后,他表達了對故交離散的悲傷和孤獨感。整首詩詞表現了陸游中年時期內心的矛盾和思考,以及對友情的珍視和失落感。這種情感的交織使得詩詞充滿了深刻的情感和思索,展現了陸游獨特的個性與境遇。
“仰天俯地猶多媿”全詩拼音讀音對照參考
běi chuāng huái yǒu
北窗懷友
zhōng nián wàng yì mù kē xióng, bái shǒu zhōng xī chǐ cùn gōng.
中年妄意慕軻雄,白首終希尺寸功。
luò luò yào jū liú sú wài, jīng jīng kǒng duò yì duān zhōng.
落落要居流俗外,兢兢恐墮異端中。
yǎng tiān fǔ dì yóu duō kuì, fàn dòu gēng lí yǐ guò fēng.
仰天俯地猶多媿,飯豆羹藜已過豐。
xìng yǒu běi chuāng kān jiǎng xué, gù jiāo líng luò yǔ shuí tóng?
幸有北窗堪講學,故交零落與誰同?
“仰天俯地猶多媿”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。