“乞得奉祠還自愧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“乞得奉祠還自愧”全詩
乞得奉祠還自愧,猶將名姓到中朝。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《奉祠》陸游 翻譯、賞析和詩意
《奉祠》是宋代文學家陸游的一首詩詞。以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
明窗松石供琴薦,
小鼎山泉煮藥苗。
乞得奉祠還自愧,
猶將名姓到中朝。
中文譯文:
明亮的窗戶上供奉著松石,用來奉獻琴音,
小鼎中盛放山泉,用來煮藥材。
我請求能被奉祀在祠堂,卻對自己感到愧疚,
仍會將名字和姓氏帶到朝廷。
詩意和賞析:
這首詩詞是陸游的自述,表達了他對自己的追求和思考。詩中的"明窗松石供琴薦"暗示著他對音樂的熱愛和追求,明亮的窗戶上供奉著松石,象征著他對琴音的執著和推崇。"小鼎山泉煮藥苗"則表達了他對自然的熱愛和探索,山泉煮藥,寓意著他對研究草藥的追求和對自然療法的認同。
然而,詩人并不滿足于個人的追求,他希望自己的名字和姓氏能夠留傳于后世,進入朝廷,成為為國家和民眾做貢獻的一員。同時,他也有自知之明,對自己的能力和地位感到愧疚,因此"乞得奉祠還自愧"表達了他對自己的期許和對自身的謙虛態度。
整首詩以簡潔的語言展現了陸游對音樂、自然和社會地位的思考和追求,表達了他對于個人理想和社會責任的思考與平衡。這首詩詞既展現了詩人的內心世界,又體現了他對藝術和社會的關注,是陸游文學創作中的一篇佳作。
“乞得奉祠還自愧”全詩拼音讀音對照參考
fèng cí
奉祠
míng chuāng sōng shí gōng qín jiàn, xiǎo dǐng shān quán zhǔ yào miáo.
明窗松石供琴薦,小鼎山泉煮藥苗。
qǐ dé fèng cí hái zì kuì, yóu jiāng míng xìng dào zhōng cháo.
乞得奉祠還自愧,猶將名姓到中朝。
“乞得奉祠還自愧”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。