“長腰粳米出新礱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長腰粳米出新礱”全詩
秋砧巷陌昏昏月,夜燭簾櫳裊裊風。
縮項(左魚右扁)
魚收晚釣,長腰粳米出新礱。
兒曹幸可團欒語,憂患如山一笑空。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《秋夜示兒輩》陸游 翻譯、賞析和詩意
《秋夜示兒輩》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
吳下當時薄阿蒙,
豈知垂老嘆途窮。
秋砧巷陌昏昏月,
夜燭簾櫳裊裊風。
縮項(左魚右扁)魚收晚釣,
長腰粳米出新礱。
兒曹幸可團欒語,
憂患如山一笑空。
詩意和賞析:
這首詩描繪了陸游在秋夜中對年輕一代的忠告和教誨。詩人自謙地說自己吳地出身,早年不知名,不曾料到晚年的境遇會如此困頓。他以夜晚的景象來烘托自己的心情,秋天的砧杵聲在巷陌中回響,月亮昏昏暗暗,燈燭搖曳,窗簾和門扇裊裊風動,營造出一種寂寥和凄涼的氛圍。
在這種夜晚的背景下,詩人以釣魚為象征,表達了對于年輕一代的期望。他說釣魚者收竿,意味著釣魚的時候已經到了晚上,暗示年輕人已經成熟并應當承擔責任。而粳米礱糟的出現,則象征著新的開始和希望,暗示年輕一代應當有所作為,開創美好的未來。
最后兩句表達了詩人對年輕一代的關懷和期望。他希望年輕人能夠珍惜團結和友愛的力量,并以樂觀的態度面對困境和憂慮。詩人將憂患比作山,而年輕人則能以一笑化解困難,以樂觀的心態面對挑戰。
整首詩通過夜晚的景象和釣魚的比喻,傳達了詩人對年輕一代的期望和教誨,鼓勵他們勇敢面對困難,以積極的態度迎接未來的挑戰,并珍惜友情和團結的力量。這首詩體現了陸游對人生的思考和對后輩的關懷,同時也抒發了詩人晚年的愁緒和對逝去時光的感慨。
“長腰粳米出新礱”全詩拼音讀音對照參考
qiū yè shì ér bèi
秋夜示兒輩
wú xià dāng shí báo ā méng, qǐ zhī chuí lǎo tàn tú qióng.
吳下當時薄阿蒙,豈知垂老嘆途窮。
qiū zhēn xiàng mò hūn hūn yuè, yè zhú lián lóng niǎo niǎo fēng.
秋砧巷陌昏昏月,夜燭簾櫳裊裊風。
suō xiàng zuǒ yú yòu biǎn yú shōu wǎn diào, zhǎng yāo jīng mǐ chū xīn lóng.
縮項(左魚右扁)魚收晚釣,長腰粳米出新礱。
ér cáo xìng kě tuán luán yǔ, yōu huàn rú shān yī xiào kōng.
兒曹幸可團欒語,憂患如山一笑空。
“長腰粳米出新礱”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。