“宿酲未解題詩嬾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宿酲未解題詩嬾”全詩
宿酲未解題詩嬾,虛過風流瑞草橋。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《瑞草橋》陸游 翻譯、賞析和詩意
《瑞草橋》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
柘葉颼颼雪意驕,
檐頭雙兔遇歸樵。
宿酲未解題詩懶,
虛過風流瑞草橋。
詩意:
這首詩描繪了一個冬日的景象。柘葉在風中飄落,雪花飄飄灑灑,給人以雄奇壯麗的感覺。檐頭上的兩只兔子遇到了歸來的樵夫。詩人自述宿酲未醒,意指自己的飲酒過度未醒,形容他的心境迷糊不清。他的心境虛幻,隨風飄蕩,像是在瑞草橋上虛度光陰。
賞析:
這首詩以冬日景色為背景,表現了詩人內心的迷茫和寂寥。柘葉飄零、雪花飄飄,營造出一種凄涼的氛圍。檐頭上的兩只兔子遇到了樵夫,揭示了詩人對于生活中的偶然相遇的渴望和對于歸途的向往。而詩人自述宿酲未醒,表達了他對于現實狀況的迷茫和困惑,以及對自身情感狀態的反思。最后一句描述詩人的心境虛過風流瑞草橋,瑞草橋象征著瑞氣,而詩人在這橋上的行走卻是虛幻的,暗示他對于現實世界的疏離和無奈。
這首詩通過對自然景色和生活片段的描繪,表達了詩人內心的孤獨和困惑,以及對于現實世界的迷茫。詩人以瑞草橋為象征,展現了自己在現實與幻想之間的游離狀態。整首詩情感低迷,意境深沉,給人一種冷峻、寂寥的感覺。同時,通過對自然景色的細膩描繪和意象的運用,使得詩意更加豐富,給讀者留下了深刻的印象。
“宿酲未解題詩嬾”全詩拼音讀音對照參考
ruì cǎo qiáo
瑞草橋
zhè yè sōu sōu xuě yì jiāo, yán tóu shuāng tù yù guī qiáo.
柘葉颼颼雪意驕,檐頭雙兔遇歸樵。
sù chéng wèi jiě tí shī lǎn, xū guò fēng liú ruì cǎo qiáo.
宿酲未解題詩嬾,虛過風流瑞草橋。
“宿酲未解題詩嬾”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。