“自有梅花為解酲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自有梅花為解酲”全詩
典衣沽酒莫辭醉,自有梅花為解酲。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《春前六日作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《春前六日作》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。下面是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夜晚枕上夢回春雨聲,
清晨窗外日出春鳥鳴。
不要拒絕典雅的衣著和美酒,
因為有梅花可以消除醉意。
詩意:
這首詩描繪了春天即將到來的景象,以及作者對春天的期待和享受。在詩中,陸游通過夜晚的夢境和清晨的景色,表達了春雨和春鳥的聲音,使讀者感受到了春天的氣息。他也表達了對優雅的衣著和美酒的向往,同時提到梅花可以解酒,暗示了他將以梅花為伴,盡情享受春天的美好。
賞析:
這首詩以簡潔而優美的語言描繪了春天的來臨,展示了陸游對春天的熱愛和對美好事物的追求。詩中運用了典雅的意象,如春雨聲、日出和春鳥鳴聲,使讀者能夠感受到春天的生機和活力。詩的后兩句表達了作者對享受生活的態度,他認為在春天里,不應該拒絕典雅的衣著和美酒的誘惑,而是放縱自己,盡情享受。梅花被用作解酒的象征,傳遞出作者內心的自在和豪情。整首詩以簡短的篇幅傳遞了作者對春天的期待和對生活的態度,展現了陸游獨特的感受和情感表達能力。
這首詩詞充滿了對自然和生活的熱愛,展示了作者對春天的喜悅和對美好事物的追求。它也反映了陸游豪放不羈的性格和對自由的追求。整首詩通過簡練而優美的語言,鮮明地傳達了作者的情感和思想,使讀者能夠與作者產生共鳴,并感受到春天的美好與活力。
“自有梅花為解酲”全詩拼音讀音對照參考
chūn qián liù rì zuò
春前六日作
yè zhěn mèng huí chūn yǔ shēng, xiǎo chuāng rì chū chūn niǎo míng.
夜枕夢回春雨聲,曉窗日出春鳥鳴。
diǎn yī gū jiǔ mò cí zuì, zì yǒu méi huā wèi jiě chéng.
典衣沽酒莫辭醉,自有梅花為解酲。
“自有梅花為解酲”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。