“俗士洗褊心”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“俗士洗褊心”全詩
俗士洗褊心,達人增曠懷。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《郭氏山林十六詠清曠亭》陸游 翻譯、賞析和詩意
這是一首宋代詩人陸游創作的《郭氏山林十六詠清曠亭》。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
《郭氏山林十六詠清曠亭》中文譯文:
勝游謝車馬,從此始青鞵。
俗士洗褊心,達人增曠懷。
詩意:
這首詩描述了游覽勝地清曠亭的景致,以及游客在這里脫離紛擾的喧囂,尋找內心寧靜的心境。詩人通過對自然環境和游客心態的描寫,表達了對繁忙世俗生活的厭倦,以及追求心靈自由和寧靜的愿望。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言展現了作者對清曠亭景致的贊美和對清凈心境的追求。下面對詩中的每一句進行分析:
1. 勝游謝車馬,從此始青鞵。
“勝游”意指勝地游覽,表示在這里游覽勝地之后,放棄繁忙的車馬往來。這里的“青鞵”指的是鞋子,表示脫去繁忙的外在裝束,歸于清凈。
2. 俗士洗褊心,達人增曠懷。
“俗士”指普通人,而“達人”則指有修養、追求卓越的人。詩中表達了人們在清曠亭中洗滌心靈,普通人可以擺脫俗務的困擾,而有修養的人則更加開闊心懷,尋求更高的境界。
整首詩通過對清曠亭景致和游客心態的對比,突顯了作者對繁忙世俗生活的厭倦和追求內心寧靜的欲望。通過脫離車馬喧囂和洗滌心靈,人們可以在清曠亭中找到真正的寧靜與自由,達到達人的境界。這首詩以簡練的語言傳達出對自然和內心凈土的向往,啟示人們在紛擾塵囂中尋求內心的寧靜和平靜。
“俗士洗褊心”全詩拼音讀音對照參考
guō shì shān lín shí liù yǒng qīng kuàng tíng
郭氏山林十六詠清曠亭
shèng yóu xiè chē mǎ, cóng cǐ shǐ qīng xié.
勝游謝車馬,從此始青鞵。
sú shì xǐ biǎn xīn, dá rén zēng kuàng huái.
俗士洗褊心,達人增曠懷。
“俗士洗褊心”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。