“扶得歸來醉似泥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“扶得歸來醉似泥”全詩
旋燒新兔傾村酒,扶得歸來醉似泥。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《新塘夜歸》陸游 翻譯、賞析和詩意
《新塘夜歸》是宋代文學家陸游的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
煙月茫茫十里堤,
數聲漁唱埭東西。
旋燒新兔傾村酒,
扶得歸來醉似泥。
詩意:
這首詩描述了作者夜晚歸家的情景。詩中的“煙月茫茫十里堤”描繪了夜晚的景色,煙霧繚繞、月光若隱若現。接著,詩人聽到了漁民在堤岸上的歌聲,漁唱回蕩在東西兩岸。詩的后半部分,描寫了回家后的歡樂場景,詩人燒煮新獵獲的兔子,傾斟鄉村的美酒,與朋友們一起歡飲作樂,最終醉得像泥一樣。
賞析:
《新塘夜歸》以簡潔明快的語言描繪了一個普通人夜晚歸家的情景。詩人通過煙月、漁唱、燒兔、醉酒等細節,展示了農村夜晚的寧靜與歡樂。整首詩以自然景色和生活場景為背景,生動地表達了作者對家鄉的眷戀和對平凡生活的熱愛。詩人將自己融入自然與人情之中,以樸實的筆觸展現了平凡生活中的美好與快樂。同時,詩中的酒醉形象也表達了詩人對逍遙自在、無拘無束生活的向往。
這首詩在形式上采用了七絕的古體詩,每句四個字,整體韻律和諧,節奏流暢。作者通過簡短的文字,將景色、聲音、情感有機地結合在一起,給讀者留下了深刻的印象。《新塘夜歸》以平實的語言展現了詩人對家鄉和生活的深情厚意,具有樸素而真摯的詩意,使人產生共鳴。
“扶得歸來醉似泥”全詩拼音讀音對照參考
xīn táng yè guī
新塘夜歸
yān yuè máng máng shí lǐ dī, shù shēng yú chàng dài dōng xī.
煙月茫茫十里堤,數聲漁唱埭東西。
xuán shāo xīn tù qīng cūn jiǔ, fú dé guī lái zuì shì ní.
旋燒新兔傾村酒,扶得歸來醉似泥。
“扶得歸來醉似泥”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 (仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。