“世事元來要飽經”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“世事元來要飽經”全詩
睡蛇死後魔無力,疾豎降來藥有靈。
在手殘梅香淡泊,傍檐幽鳥語丁寧。
老人不是神通妙,世事元來要飽經。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《草亭獨坐》陸游 翻譯、賞析和詩意
《草亭獨坐》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者獨自坐在草亭中的情景,通過對自然景物和人生哲理的描寫,表達了作者對人生經歷和境遇的思考。
詩詞的中文譯文如下:
掃地垂簾坐草亭,
東風吹頰醉初醒。
睡蛇死后魔無力,
疾豎降來藥有靈。
在手殘梅香淡泊,
傍檐幽鳥語丁寧。
老人不是神通妙,
世事元來要飽經。
詩意和賞析:
這首詩以草亭為背景,描繪了作者獨自坐在草亭中的情景。首句“掃地垂簾坐草亭”展現了一個寧靜而幽雅的場景,作者在這里獨自沉思。接著,東風吹來,輕輕拂過作者的面頰,使他從醉眠中蘇醒過來,這里可以理解為作者在人生的旅途中經歷了一些挫折或困境,但他并沒有被擊倒,而是重新振作起來。
接下來的兩句“睡蛇死后魔無力,疾豎降來藥有靈”表達了作者對于困境的戰勝和希望的寄托。睡蛇醒來后,魔力消失,而疾豎(指神仙)降臨并帶來了靈藥,這可以理解為作者在困境中找到了解決問題的方法或者得到了幫助。
接下來的兩句“在手殘梅香淡泊,傍檐幽鳥語丁寧”描繪了作者身邊的景物,殘梅的香氣淡泊而不濃烈,傍檐的幽鳥輕聲細語,這些景物給人以寧靜和安詳的感覺,也與作者內心的平靜相呼應。
最后兩句“老人不是神通妙,世事元來要飽經”表達了作者對自身的看法和對人生的思考。作者認為自己并非神通廣大的人,而是一個經歷了世事滄桑的老人,這句話表達了作者對于人生經歷和歷練的重視,認為人生的豐富經歷是成長和智慧的源泉。
總的來說,這首詩詞通過對自然景物和人生哲理的描寫,表達了作者對人生經歷和境遇的思考,展現了一種平靜、淡泊、堅韌的心態,同時也傳遞了對希望和成長的信念。
“世事元來要飽經”全詩拼音讀音對照參考
cǎo tíng dú zuò
草亭獨坐
sǎo dì chuí lián zuò cǎo tíng, dōng fēng chuī jiá zuì chū xǐng.
掃地垂簾坐草亭,東風吹頰醉初醒。
shuì shé sǐ hòu mó wú lì, jí shù jiàng lái yào yǒu líng.
睡蛇死後魔無力,疾豎降來藥有靈。
zài shǒu cán méi xiāng dàn bó, bàng yán yōu niǎo yǔ dīng níng.
在手殘梅香淡泊,傍檐幽鳥語丁寧。
lǎo rén bú shì shén tōng miào, shì shì yuán lái yào bǎo jīng.
老人不是神通妙,世事元來要飽經。
“世事元來要飽經”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。