“時看墻底臥長瓶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時看墻底臥長瓶”全詩
護枕小屏圖紫閣,映窗矮卷寫黃庭。
曠懷與世元難合,幽句何人可遣聽?一酌蘭溪遺萬事,時看墻底臥長瓶。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《龜堂獨酌》陸游 翻譯、賞析和詩意
《龜堂獨酌》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
幅巾蕭散餞余齡,
江左諸賢可乞靈。
護枕小屏圖紫閣,
映窗矮卷寫黃庭。
曠懷與世元難合,
幽句何人可遣聽?
一酌蘭溪遺萬事,
時看墻底臥長瓶。
詩意:
這首詩詞描繪了陸游獨自在龜堂飲酒的情景。他身著寬松的幅巾,心情悠閑,為自己的余年而飲。他希望能夠借酒祈求江左的先賢們的靈感和指引。他的枕頭上有一幅小屏風,上面繪有紫色的閣樓,窗戶映照著一卷矮小的黃庭圖。他的心境與這個世俗的世界格格不入,他的幽句只有少數人能夠欣賞。他一杯酒傾訴了蘭溪的遺事,時常看著墻角的長瓶,回憶往事。
賞析:
這首詩詞展現了陸游內心的孤獨和超脫感。他選擇在龜堂獨自飲酒,表達了他與世俗的隔離和對人生的思考。他希望能夠借酒祈求江左的先賢們的指引,顯示了他對文化傳統的尊重和追求。他的幽句只有少數人能夠欣賞,這也反映了他在當時社會中的孤獨和被誤解。他通過一杯酒傾訴了蘭溪的遺事,墻底的長瓶成為他回憶往事的象征。整首詩詞以簡潔的語言表達了陸游內心的情感和對人生的思考,展現了他獨特的藝術風格和情感世界。
“時看墻底臥長瓶”全詩拼音讀音對照參考
guī táng dú zhuó
龜堂獨酌
fú jīn xiāo sàn jiàn yú líng, jiāng zuǒ zhū xián kě qǐ líng.
幅巾蕭散餞余齡,江左諸賢可乞靈。
hù zhěn xiǎo píng tú zǐ gé, yìng chuāng ǎi juǎn xiě huáng tíng.
護枕小屏圖紫閣,映窗矮卷寫黃庭。
kuàng huái yǔ shì yuán nán hé, yōu jù hé rén kě qiǎn tīng? yī zhuó lán xī yí wàn shì, shí kàn qiáng dǐ wò zhǎng píng.
曠懷與世元難合,幽句何人可遣聽?一酌蘭溪遺萬事,時看墻底臥長瓶。
“時看墻底臥長瓶”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。