“臥聞砧杵念秋衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“臥聞砧杵念秋衣”全詩
寒蝶徘徊掠衰草,孤花閑淡弄斜暉。
荒城歌舞難誤客,休日文書且解圍。
猶勝去年窮巷底,臥聞砧杵念秋衣。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《休日行郡圃》陸游 翻譯、賞析和詩意
《休日行郡圃》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在休息日游覽官方的花園時的景象和心情。
南山如黛照朱扉,地接官居到亦稀。
這里描述了南山如同深藍色的墨照耀著紅色的門扉,地勢高聳,與官邸相連的地方也很少。
寒蝶徘徊掠衰草,孤花閑淡弄斜暉。
詩中描繪了寒蝶在凋零的草叢中徘徊飛舞,孤花在斜暉下靜靜地綻放。
荒城歌舞難誤客,休日文書且解圍。
這里表達了即使在這座荒涼的城市中,歌舞也無法打動游客的心,而在休息日,解放自己的心靈,享受文學的滋養。
猶勝去年窮巷底,臥聞砧杵念秋衣。
這句詩意味著與去年相比,作者在這個休息日的體驗更勝一籌。他躺在床上,聽著砧杵聲,思念著秋天的衣物。
這首詩詞通過描繪自然景色和表達作者的心情,展現了對自然的熱愛和對休息日的向往。作者通過對寒蝶、孤花和南山的描繪,表達了對自然美的贊美和對寧靜、放松的渴望。整首詩詞以簡潔、清新的語言,將讀者帶入了作者的心境,讓人感受到了大自然的美麗和寧靜。
“臥聞砧杵念秋衣”全詩拼音讀音對照參考
xiū rì xíng jùn pǔ
休日行郡圃
nán shān rú dài zhào zhū fēi, dì jiē guān jū dào yì xī.
南山如黛照朱扉,地接官居到亦稀。
hán dié pái huái lüè shuāi cǎo, gū huā xián dàn nòng xié huī.
寒蝶徘徊掠衰草,孤花閑淡弄斜暉。
huāng chéng gē wǔ nán wù kè, xiū rì wén shū qiě jiě wéi.
荒城歌舞難誤客,休日文書且解圍。
yóu shèng qù nián qióng xiàng dǐ, wò wén zhēn chǔ niàn qiū yī.
猶勝去年窮巷底,臥聞砧杵念秋衣。
“臥聞砧杵念秋衣”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。