“初夏暑猶薄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“初夏暑猶薄”全詩
孤螢入窗罅,斜月下墻陰。
靜養觀書眼,窮悲濟世心。
吾衰亦久矣,徂歲苦駸駸。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《枕上偶賦》陸游 翻譯、賞析和詩意
《枕上偶賦》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
初夏暑猶薄,紗幮怯夜深。
夏天初至,炎熱尚未加劇,薄紗薄衣害怕深夜。
The summer heat is still mild, and the thin clothes are afraid of the deep night.
孤螢入窗罅,斜月下墻陰。
孤螢進入窗戶的縫隙,斜月照在墻陰之下。
A solitary firefly enters through the window crack, and the slanting moon shines on the shadow of the wall.
靜養觀書眼,窮悲濟世心。
靜靜地養護著讀書的眼睛,窮盡悲傷來安慰世間的心靈。
Quietly nurturing the eyes for reading, using boundless sorrow to console the hearts of the world.
吾衰亦久矣,徂歲苦駸駸。
我已經衰老很久了,歲月的流逝讓我感到疲憊不堪。
I have been old for a long time, and the passing years have made me weary.
詩意:
這首詩詞描繪了一個夏夜的景象。初夏的夜晚,炎熱尚未達到極點,人們穿著薄紗薄衣,卻仍然害怕深夜的寒冷。孤螢進入窗戶的縫隙,斜月照在墻陰之下,給人一種幽靜的感覺。詩人在這樣的環境中,靜靜地養護著自己的眼睛,用自己的悲傷來安慰世間的心靈。他感嘆自己已經衰老很久了,歲月的流逝讓他感到疲憊不堪。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個夏夜的景象,通過對細節的描寫,展現了詩人內心的孤獨和疲憊。詩人通過對自然景物的描繪,表達了自己對歲月流逝的感慨和對世間苦難的思考。整首詩詞以靜謐的氛圍營造出一種深沉的情感,給人以思考和共鳴的空間。同時,詩人運用了對比手法,將初夏的炎熱與深夜的寒冷、孤螢的微光與斜月的明亮相對照,增強了詩詞的意境和感染力。這首詩詞展示了陸游獨特的寫作風格和對人生的思考,具有一定的藝術價值和思想深度。
“初夏暑猶薄”全詩拼音讀音對照參考
zhěn shàng ǒu fù
枕上偶賦
chū xià shǔ yóu báo, shā chú qiè yè shēn.
初夏暑猶薄,紗幮怯夜深。
gū yíng rù chuāng xià, xié yuè xià qiáng yīn.
孤螢入窗罅,斜月下墻陰。
jìng yǎng guān shū yǎn, qióng bēi jì shì xīn.
靜養觀書眼,窮悲濟世心。
wú shuāi yì jiǔ yǐ, cú suì kǔ qīn qīn.
吾衰亦久矣,徂歲苦駸駸。
“初夏暑猶薄”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。