• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不敢厭暄嘩”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不敢厭暄嘩”出自宋代陸游的《舟次浦口》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bù gǎn yàn xuān huā,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “不敢厭暄嘩”全詩

    《舟次浦口》
    吾孽本自作,此生元有涯。
    三江去浩蕩,一櫓任嘔啞。
    賣藥村村市,炊粳處處家。
    相逢喜亡恙,不敢厭暄嘩

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《舟次浦口》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《舟次浦口》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    我這個孽種本來就是自己造成的,這一生注定有限。三江水奔流不息,我只是一櫓之力,任憑自己嘔吐聲音。在賣藥的村莊和市場,到處都是炊煮糧食的家庭。相逢時我高興地忘卻了病痛,不敢厭倦熱鬧喧嘩。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對自己命運的思考和對生活的感悟。作者自認為自己是孽種,意味著他認為自己的存在是不幸的,而且他對生命的長度有所認知。他將自己與浩蕩的三江相比,感到自己微不足道,只能任憑命運的擺布。他描述了賣藥的村莊和市場,以及炊煮糧食的家庭,展現了平凡的生活場景。然而,當他與他人相遇時,他忘卻了病痛,感到喜悅,不愿意離開熱鬧的氛圍。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對自己命運的思考和對生活的感悟。通過對自己的自責和對生命的有限性的認知,作者展現了一種對命運的無奈和對生活的深刻思考。他將自己與浩蕩的三江相對比,強調了自己的渺小和無力。然而,他在描繪賣藥的村莊和市場,以及炊煮糧食的家庭時,展現了平凡生活中的溫暖和喜悅。這種對生活的感悟和對熱鬧的向往,使得這首詩詞充滿了對生命的熱愛和對人情世故的思考。整首詩詞以簡練的語言表達了作者的情感,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不敢厭暄嘩”全詩拼音讀音對照參考

    zhōu cì pǔ kǒu
    舟次浦口

    wú niè běn zì zuò, cǐ shēng yuán yǒu yá.
    吾孽本自作,此生元有涯。
    sān jiāng qù hào dàng, yī lǔ rèn ǒu yǎ.
    三江去浩蕩,一櫓任嘔啞。
    mài yào cūn cūn shì, chuī jīng chǔ chù jiā.
    賣藥村村市,炊粳處處家。
    xiāng féng xǐ wáng yàng, bù gǎn yàn xuān huā.
    相逢喜亡恙,不敢厭暄嘩。

    “不敢厭暄嘩”平仄韻腳

    拼音:bù gǎn yàn xuān huā
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不敢厭暄嘩”的相關詩句

    “不敢厭暄嘩”的關聯詩句

    網友評論


    * “不敢厭暄嘩”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不敢厭暄嘩”出自陸游的 《舟次浦口》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品