“且結梅花淡淡緣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“且結梅花淡淡緣”全詩
乳糜但喜分香缽,銀勝那思映彩鞭。
萬里當時嗟漫浪,一窗此日困沉綿。
清泉白石無人到,且結梅花淡淡緣。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《殘臘》陸游 翻譯、賞析和詩意
《殘臘》是宋代詩人陸游的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
殘臘去春才十日,
春節剛過,冬天已經過去了十天,
衰翁古老已三年。
我這位年邁的老人已經衰老了三年。
乳糜但喜分香缽,
雖然生活簡樸,但我仍然喜歡與別人分享食物,
銀勝那思映彩鞭。
我不再追求奢華的銀器,也不再思念彩色的鞭炮。
萬里當時嗟漫浪,
回首往事,感嘆萬里江山,
一窗此日困沉綿。
此時此刻,我坐在窗前,沉浸在沉思之中。
清泉白石無人到,
清澈的泉水和潔白的石頭無人來訪,
且結梅花淡淡緣。
而我只能與淡淡的梅花為伴。
這首詩詞通過描繪作者自己的生活狀態和內心感受,表達了對時光流逝和生命漸行漸遠的思考。作者以冬天過去、春節剛過的時刻為背景,通過描述自己的生活簡樸和對物質享受的淡漠,表達了對歲月流轉和人生變遷的感慨。詩中的清泉白石和梅花象征著純潔和堅韌,與作者的內心境遇形成對比,進一步凸顯了他對生活的淡然態度和對內心世界的寄托。
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對時光流逝和生命的思考,展現了他對物質享受的淡漠和對內心世界的追求。通過對自然景物的描繪,詩人將自己的情感與自然相融合,表達了對生活的獨特感悟。整首詩詞意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。
“且結梅花淡淡緣”全詩拼音讀音對照參考
cán là
殘臘
cán là qù chūn cái shí rì, shuāi wēng gǔ lǎo yǐ sān nián.
殘臘去春才十日,衰翁古老已三年。
rǔ mí dàn xǐ fēn xiāng bō, yín shèng nà sī yìng cǎi biān.
乳糜但喜分香缽,銀勝那思映彩鞭。
wàn lǐ dāng shí jiē màn làng, yī chuāng cǐ rì kùn chén mián.
萬里當時嗟漫浪,一窗此日困沉綿。
qīng quán bái shí wú rén dào, qiě jié méi huā dàn dàn yuán.
清泉白石無人到,且結梅花淡淡緣。
“且結梅花淡淡緣”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。