“笑岸綸巾上野航”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“笑岸綸巾上野航”全詩
棋枰散後軒窗靜,梅塢歸來襟袖香。
海霧籠山青淡淡,河堤瀦水白茫茫。
鷺飛前導生游興,笑岸綸巾上野航。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《殘臘》陸游 翻譯、賞析和詩意
《殘臘》是宋代詩人陸游的作品。這首詩描繪了殘臘時節的景象,表達了新春即將來臨的喜悅和期待。
詩詞的中文譯文如下:
殘臘無多寒漸薄,
新春已近日微長。
棋枰散后軒窗靜,
梅塢歸來襟袖香。
海霧籠山青淡淡,
河堤瀦水白茫茫。
鷺飛前導生游興,
笑岸綸巾上野航。
這首詩的詩意主要表達了殘臘時節的寒冷逐漸減退,新春即將到來的情景。作者通過描繪棋局散后的寧靜、梅塢歸來時衣袖上散發的香氣,以及海霧籠罩的山脈和河堤上茫茫白霧的景象,展現了殘臘時節的特點。最后兩句描述了鷺鳥飛翔在前方引領著人們的游興,笑岸上的人們系著綸巾,踏上野外的航行。整首詩以簡潔的語言描繪了殘臘時節的景象,表達了對新春的期待和對自然的贊美。
這首詩通過對自然景物的描繪,展示了作者對殘臘時節的感受和對新春的期待。同時,通過描繪鷺鳥飛翔和笑岸上的人們的情景,表達了人們在新春即將到來時的喜悅和興奮。整首詩以簡練的語言和生動的形象描繪了殘臘時節的景象,給人以美的享受和思考的空間。
“笑岸綸巾上野航”全詩拼音讀音對照參考
cán là
殘臘
cán là wú duō hán jiàn báo, xīn chūn yǐ jìn rì wēi zhǎng.
殘臘無多寒漸薄,新春已近日微長。
qí píng sàn hòu xuān chuāng jìng, méi wù guī lái jīn xiù xiāng.
棋枰散後軒窗靜,梅塢歸來襟袖香。
hǎi wù lóng shān qīng dàn dàn, hé dī zhū shuǐ bái máng máng.
海霧籠山青淡淡,河堤瀦水白茫茫。
lù fēi qián dǎo shēng yóu xìng, xiào àn guān jīn shàng yě háng.
鷺飛前導生游興,笑岸綸巾上野航。
“笑岸綸巾上野航”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。