“砧杵起江頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“砧杵起江頭”全詩
鴈回沙漠信,蟬噪夕陽愁。
立久云生岫,歸遲月滿樓。
吟余露華冷,砧杵起江頭。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《新秋晚歸》陸游 翻譯、賞析和詩意
《新秋晚歸》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
品嘗新稻的玉粒,
金風吹拂著美好的秋天。
候鳥回歸沙漠,傳遞著信息,
蟬鳴嘈雜,夕陽下感到憂愁。
站立良久,云霧升起在山峰之間,
歸途耽擱,月光照滿樓閣。
吟唱之余,露水凝結成寒冷的珠華,
砧杵聲起,響徹江頭。
詩意:
這首詩描繪了一個人在新秋晚歸的情景。詩人通過描寫自然景物和人物行為,表達了對秋天的贊美和對歸途的思考。詩中展現了秋天的美麗和凄涼,以及人們在秋天歸家的心情。
賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言描繪了秋天的景色和人物的情感。詩人通過對自然景物的描寫,如新稻、金風、候鳥、蟬鳴、夕陽等,展現了秋天的美麗和變化。同時,詩人還通過描寫人物的行為和情感,如站立良久、歸途耽擱、吟唱、砧杵聲等,表達了對歸途的思考和對離別的憂愁之情。
整首詩以自然景物和人物行為為線索,通過細膩的描寫和意象的運用,展現了秋天的韻味和人們在秋天歸家的情感。這首詩以簡潔明快的語言,將自然景物與人的情感巧妙地結合在一起,給人以美的享受和思考的空間。
“砧杵起江頭”全詩拼音讀音對照參考
xīn qiū wǎn guī
新秋晚歸
yù lì cháng xīn dào, jīn fēng zuò hǎo qiū.
玉粒嘗新稻,金風作好秋。
yàn huí shā mò xìn, chán zào xī yáng chóu.
鴈回沙漠信,蟬噪夕陽愁。
lì jiǔ yún shēng xiù, guī chí yuè mǎn lóu.
立久云生岫,歸遲月滿樓。
yín yú lù huá lěng, zhēn chǔ qǐ jiāng tóu.
吟余露華冷,砧杵起江頭。
“砧杵起江頭”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。