“杜門真與世相忘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“杜門真與世相忘”全詩
蠹書一卷作老伴,麥飯半盂支日長。
學道莫如心自肯,杜門真與世相忘。
君恩不報雖知媿,稊米安能益太倉。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《北窗微陰》陸游 翻譯、賞析和詩意
《北窗微陰》是宋代詩人陸游的作品。這首詩描繪了作者在北窗下的一幅景象,表達了他對自然和生活的感慨和思考。
詩詞的中文譯文如下:
北窗微陰,朝露滴在林梢上,花兒散發著香氣,
微風吹過池塘,雨水帶來了涼意。
我翻開一卷受蠹蟲侵蝕的書,作為我的老伴,
只有半盂麥飯支撐著漫長的一天。
學習道理最重要的是心甘情愿,
我守在家門里,與世界相忘。
雖然我知道沒有報答你的恩情是可恥的,
但是稊米又怎么能增加太倉的糧食呢?
這首詩詞通過描繪北窗下的景象,表達了作者對自然的觀察和對生活的思考。作者通過描繪朝露滴在林梢上、花兒散發香氣的場景,展現了自然的美麗和生機。同時,作者通過描述微風吹過池塘、雨水帶來涼意,表達了對自然變化的感知和對涼爽的向往。
詩中的蠹書一卷和麥飯半盂則象征著作者的貧困和清貧的生活狀態。蠹書一卷表示作者所擁有的書籍已經被蛀蟲侵蝕,而麥飯半盂則暗示著作者的生活十分簡樸。這些描寫反映了作者的境遇和對物質生活的淡泊態度。
最后兩句表達了作者對學習和修身的看法。作者認為學習道理最重要的是心甘情愿,而不僅僅是追求功名利祿。他選擇守在家門里與世界相忘,表達了對寧靜和內心平和的追求。
整首詩詞通過對自然景象和生活狀態的描繪,表達了作者對自然和生活的感慨和思考,同時也傳達了對寧靜和內心平和的追求。
“杜門真與世相忘”全詩拼音讀音對照參考
běi chuāng wēi yīn
北窗微陰
lù dī lín shāo huā sòng xiāng, fēng chuī chí miàn yǔ shū liáng.
露滴林梢花送香,風吹池面雨輸涼。
dù shū yī juàn zuò lǎo bàn, mài fàn bàn yú zhī rì zhǎng.
蠹書一卷作老伴,麥飯半盂支日長。
xué dào mò rú xīn zì kěn, dù mén zhēn yǔ shì xiàng wàng.
學道莫如心自肯,杜門真與世相忘。
jūn ēn bù bào suī zhī kuì, tí mǐ ān néng yì tài cāng.
君恩不報雖知媿,稊米安能益太倉。
“杜門真與世相忘”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。