“上巳清明同一日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“上巳清明同一日”出自宋代楊萬里的《巳未春日山居雜興十二解》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shàng sì qīng míng tóng yī rì,詩句平仄:仄仄平平平平仄。
“上巳清明同一日”全詩
《巳未春日山居雜興十二解》
春寒偏勒牡丹遲,晚似常年半月期。
上巳清明同一日,那時恰好放花枝。
上巳清明同一日,那時恰好放花枝。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《巳未春日山居雜興十二解》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《巳未春日山居雜興十二解》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春寒偏勒牡丹遲,
晚似常年半月期。
上巳清明同一日,
那時恰好放花枝。
詩意:
這首詩詞描繪了楊萬里春日山居的景象。詩人以牡丹花為主題,表達了春天的寒冷延遲了牡丹花的開放,使得牡丹花的盛開時間晚于往年。然而,正是在上巳節和清明節這兩個重要的節日里,牡丹花終于迎來了盛放的時刻。
賞析:
這首詩詞通過對牡丹花的描繪,展現了楊萬里對自然景物的細膩觀察和感悟。詩中的“春寒偏勒牡丹遲”表達了春天的寒冷延遲了牡丹花的開放,給人一種寒冷的感覺。而“晚似常年半月期”則表明牡丹花的盛開時間晚于往年,給人一種期待的情緒。接著,詩人提到了上巳節和清明節,這兩個節日都是春天的重要時刻,也是放花的時候。詩中的“那時恰好放花枝”表達了詩人對于牡丹花盛開的期盼和喜悅之情。
整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了春日山居的景象,通過對牡丹花的描寫,表達了詩人對春天的期待和對自然的贊美之情。這首詩詞以其清新的意境和細膩的描寫,展示了楊萬里獨特的詩歌才華。
“上巳清明同一日”全詩拼音讀音對照參考
sì wèi chūn rì shān jū zá xìng shí èr jiě
巳未春日山居雜興十二解
chūn hán piān lēi mǔ dān chí, wǎn shì cháng nián bàn yuè qī.
春寒偏勒牡丹遲,晚似常年半月期。
shàng sì qīng míng tóng yī rì, nà shí qià hǎo fàng huā zhī.
上巳清明同一日,那時恰好放花枝。
“上巳清明同一日”平仄韻腳
拼音:shàng sì qīng míng tóng yī rì
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“上巳清明同一日”的相關詩句
“上巳清明同一日”的關聯詩句
網友評論
* “上巳清明同一日”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“上巳清明同一日”出自楊萬里的 《巳未春日山居雜興十二解》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。