“瓶里苛留三兩枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“瓶里苛留三兩枝”出自宋代楊萬里的《初夏即事十二解》,
詩句共7個字,詩句拼音為:píng lǐ kē liú sān liǎng zhī,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“瓶里苛留三兩枝”全詩
《初夏即事十二解》
檻中紅藥趁春歸,瓶里苛留三兩枝。
一片落來能戀我,葉梢閣住不教飛。
一片落來能戀我,葉梢閣住不教飛。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《初夏即事十二解》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《初夏即事十二解》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了初夏時節的景象,表達了作者對自然的觀察和感悟。
詩詞的中文譯文如下:
檻中紅藥趁春歸,
瓶里苛留三兩枝。
一片落來能戀我,
葉梢閣住不教飛。
詩意和賞析:
這首詩以紅藥花為主題,通過描寫紅藥花的生長和特點,表達了作者對自然界的熱愛和對生命的思考。
首先,詩中提到的“檻中紅藥趁春歸”,意味著紅藥花在春天歸來時,生長在門檻旁邊。這里的紅藥花象征著生命的力量和希望,它們在春天到來時迅速生長,展示出生命的頑強和活力。
接著,詩中提到的“瓶里苛留三兩枝”,描述了作者將紅藥花采摘下來放在瓶子里保存的情景。這里的“苛留”表示作者將紅藥花保存下來,意味著作者對美好事物的珍惜和留戀。
然后,詩中提到的“一片落來能戀我,葉梢閣住不教飛”,表達了作者對紅藥花的深情厚意。紅藥花的花瓣一片片地飄落下來,卻仍然留戀著作者,不愿離開。這種情景象征著作者對美好事物的珍愛和對生命的執著。
整首詩以簡潔明了的語言描繪了紅藥花的生長和特點,通過紅藥花的形象,表達了作者對生命的熱愛和對美好事物的珍惜。這首詩詞展示了楊萬里細膩的觀察力和對自然界的深入思考,同時也傳遞了對生命的熱愛和對美好事物的追求。
“瓶里苛留三兩枝”全詩拼音讀音對照參考
chū xià jí shì shí èr jiě
初夏即事十二解
kǎn zhōng hóng yào chèn chūn guī, píng lǐ kē liú sān liǎng zhī.
檻中紅藥趁春歸,瓶里苛留三兩枝。
yī piàn luò lái néng liàn wǒ, yè shāo gé zhù bù jiào fēi.
一片落來能戀我,葉梢閣住不教飛。
“瓶里苛留三兩枝”平仄韻腳
拼音:píng lǐ kē liú sān liǎng zhī
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“瓶里苛留三兩枝”的相關詩句
“瓶里苛留三兩枝”的關聯詩句
網友評論
* “瓶里苛留三兩枝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“瓶里苛留三兩枝”出自楊萬里的 《初夏即事十二解》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。