“更將楓葉染猩紅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更將楓葉染猩紅”出自宋代楊萬里的《至後入城道中雜興十首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gèng jiāng fēng yè rǎn xīng hóng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“更將楓葉染猩紅”全詩
《至後入城道中雜興十首》
誰練苕花作雪茸,更將楓葉染猩紅。
姮娥不認推青女,青女又還推化工。
姮娥不認推青女,青女又還推化工。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《至後入城道中雜興十首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是楊萬里的《至後入城道中雜興十首》之一。以下是詩詞的中文譯文:
誰練苕花作雪茸,
更將楓葉染猩紅。
姮娥不認推青女,
青女又還推化工。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個城市道路上的景象,通過對自然景物和人物的描寫,表達了作者對現實生活的思考和感悟。
首先,詩中提到了苕花和雪茸,苕花是一種常見的植物,而雪茸則是指雪花覆蓋在植物上的景象。這里作者通過比喻,將苕花練成了雪茸,形容了冬天的景色。接著,作者又提到了楓葉染紅的景象,這是秋天的典型景色。通過描繪自然景物的變化,作者表達了對季節變遷的觀察和感受。
其次,詩中出現了姮娥、推青女和推化工這三個人物。姮娥是傳說中的仙女,而推青女和推化工則是現實中的人物。作者通過將姮娥與推青女、推化工進行對比,表達了對現實與理想之間的矛盾和沖突。姮娥不認推青女,意味著理想中的美好與現實的世俗相悖;而青女又還推化工,則暗示著現實中的人們又將自己推向了物質追求和功利主義。通過這種對比,作者反思了現實社會中的價值觀和人際關系。
總的來說,這首詩詞通過對自然景物和人物的描寫,表達了作者對現實生活的思考和感悟,同時反映了對理想與現實之間的矛盾和沖突。這種對比和思考使得詩詞具有深刻的詩意和賞析價值。
“更將楓葉染猩紅”全詩拼音讀音對照參考
zhì hòu rù chéng dào zhōng zá xìng shí shǒu
至後入城道中雜興十首
shuí liàn sháo huā zuò xuě rōng, gèng jiāng fēng yè rǎn xīng hóng.
誰練苕花作雪茸,更將楓葉染猩紅。
héng é bù rèn tuī qīng nǚ, qīng nǚ yòu hái tuī huà gōng.
姮娥不認推青女,青女又還推化工。
“更將楓葉染猩紅”平仄韻腳
拼音:gèng jiāng fēng yè rǎn xīng hóng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“更將楓葉染猩紅”的相關詩句
“更將楓葉染猩紅”的關聯詩句
網友評論
* “更將楓葉染猩紅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“更將楓葉染猩紅”出自楊萬里的 《至後入城道中雜興十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。