“起來再立聽傅臚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“起來再立聽傅臚”出自宋代楊萬里的《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qǐ lái zài lì tīng fù lú,詩句平仄:仄平仄仄平仄平。
“起來再立聽傅臚”全詩
《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號》
已賜儀鸞錦坐蒲,起來再立聽傅臚。
君王欲勸群臣酒,宣示天杯一滴無。
君王欲勸群臣酒,宣示天杯一滴無。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩詞描述了一個正月五日的場景,楊萬里以詩意深遠的方式表達了對君王的忠誠和對宴會的贊美。
詩詞的中文譯文如下:
已賜儀鸞錦坐蒲,
起來再立聽傅臚。
君王欲勸群臣酒,
宣示天杯一滴無。
詩意和賞析:
這首詩詞以樸實的語言描繪了一個莊重而莊嚴的場景。詩人描述了自己被賜予了華麗的錦蒲坐墊,坐在上面等待君王的召見。當君王起身時,詩人也起身并傾聽君王的命令。君王想要勸誘群臣飲酒,以此來表達對他們的賞識和歡樂。然而,詩人通過描述天杯只有一滴酒的情景,表達了君王的節儉和高尚品德。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了楊萬里對君王的忠誠和對宴會的贊美。詩人以樸素的方式表達了君王的高尚品德和節儉的態度,同時也展示了自己對君王的敬仰和對宴會的期待。整首詩詞給人一種莊重而莊嚴的感覺,同時也透露出對君王的忠誠和對高尚品德的崇敬。
“起來再立聽傅臚”全詩拼音讀音對照參考
zhēng yuè wǔ rì yǐ sòng bàn jiè guān shì yàn jí yīng diàn shí kǒu hào
正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號
yǐ cì yí luán jǐn zuò pú, qǐ lái zài lì tīng fù lú.
已賜儀鸞錦坐蒲,起來再立聽傅臚。
jūn wáng yù quàn qún chén jiǔ, xuān shì tiān bēi yī dī wú.
君王欲勸群臣酒,宣示天杯一滴無。
“起來再立聽傅臚”平仄韻腳
拼音:qǐ lái zài lì tīng fù lú
平仄:仄平仄仄平仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“起來再立聽傅臚”的相關詩句
“起來再立聽傅臚”的關聯詩句
網友評論
* “起來再立聽傅臚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“起來再立聽傅臚”出自楊萬里的 《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。