“君恩至重無真假”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君恩至重無真假”出自宋代楊萬里的《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jūn ēn zhì zhòng wú zhēn jiǎ,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“君恩至重無真假”全詩
《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號》
賀老如何尾從班,真官也作借官看。
君恩至重無真假,賜酒何曾味兩般。
君恩至重無真假,賜酒何曾味兩般。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是楊萬里在宋代創作的,題為《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
賀老如何尾從班,
真官也作借官看。
君恩至重無真假,
賜酒何曾味兩般。
詩意:
這首詩詞描述了楊萬里在正月五日送別伴借官參加宴會的情景。詩人賀老是一個真正的官員,而借官則是指臨時擔任官職的人。詩人通過這首詩表達了對君主的感激之情,認為君主對待真正的官員和臨時擔任官職的人一樣重視,沒有真假之分。詩人還提到了賜酒的情景,表達了對君主的感激之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人對君主的感激之情。詩人通過對賀老和借官的對比,表達了君主對待官員的公正和慷慨。詩人認為君主的恩寵沒有真假之分,無論是真正的官員還是臨時擔任官職的人,都能得到君主的重視和賞識。詩人用"賜酒何曾味兩般"這句話來形容君主的恩寵,意味著君主對待官員的慷慨和公正,不會有任何偏袒或區別對待。整首詩詞表達了詩人對君主的感激之情,以及對君主公正和慷慨的贊美。
“君恩至重無真假”全詩拼音讀音對照參考
zhēng yuè wǔ rì yǐ sòng bàn jiè guān shì yàn jí yīng diàn shí kǒu hào
正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號
hè lǎo rú hé wěi cóng bān, zhēn guān yě zuò jiè guān kàn.
賀老如何尾從班,真官也作借官看。
jūn ēn zhì zhòng wú zhēn jiǎ, cì jiǔ hé zēng wèi liǎng bān.
君恩至重無真假,賜酒何曾味兩般。
“君恩至重無真假”平仄韻腳
拼音:jūn ēn zhì zhòng wú zhēn jiǎ
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“君恩至重無真假”的相關詩句
“君恩至重無真假”的關聯詩句
網友評論
* “君恩至重無真假”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“君恩至重無真假”出自楊萬里的 《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。