“一江碧水供詩硯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一江碧水供詩硯”出自宋代楊萬里的《出真陽峽十首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yī jiāng bì shuǐ gōng shī yàn,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“一江碧水供詩硯”全詩
《出真陽峽十首》
入峽長思出峽行,出來卻憶峽中清。
一江碧水供詩硯,兩岸青山作硯屏。
一江碧水供詩硯,兩岸青山作硯屏。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《出真陽峽十首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《出真陽峽十首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
進入真陽峽,長時間思考,離開時卻懷念峽中的清幽。一條碧綠的江水供給了我寫詩的墨汁,兩岸的青山則成為了我的墨屏。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人在真陽峽的經歷和感受。詩人在峽中思考了很長時間,感受到了峽中的寧靜和清幽。當他離開峽谷時,他卻懷念起峽中的美景和心靈的寧靜。詩人通過描繪江水和青山,表達了自己對自然的贊美和對詩歌創作的熱愛。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了真陽峽的美景和詩人的情感。詩人通過對峽中的思考和離開后的懷念,展現了對自然的敬畏和對心靈寧靜的追求。江水和青山被詩人賦予了象征的意義,江水代表了詩人的創作靈感和源泉,青山則象征了詩人的墨屏,為他的創作提供了支持和保護。整首詩詞以簡練的語言表達了詩人對自然的熱愛和對詩歌創作的追求,給人以清新、寧靜的感受。
“一江碧水供詩硯”全詩拼音讀音對照參考
chū zhēn yáng xiá shí shǒu
出真陽峽十首
rù xiá zhǎng sī chū xiá xíng, chū lái què yì xiá zhōng qīng.
入峽長思出峽行,出來卻憶峽中清。
yī jiāng bì shuǐ gōng shī yàn, liǎng àn qīng shān zuò yàn píng.
一江碧水供詩硯,兩岸青山作硯屏。
“一江碧水供詩硯”平仄韻腳
拼音:yī jiāng bì shuǐ gōng shī yàn
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“一江碧水供詩硯”的相關詩句
“一江碧水供詩硯”的關聯詩句
網友評論
* “一江碧水供詩硯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一江碧水供詩硯”出自楊萬里的 《出真陽峽十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。