“寄與有司高著眼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寄與有司高著眼”出自宋代楊萬里的《和張器先十絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jì yú yǒu sī gāo zhe yǎn,詩句平仄:仄平仄平平仄。
“寄與有司高著眼”全詩
《和張器先十絕》
誰云涸轍困波臣?合脫青鞋立縉紳。
寄與有司高著眼,後來文格待渠新。
寄與有司高著眼,後來文格待渠新。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《和張器先十絕》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是楊萬里在宋代寫的《和張器先十絕》。以下是詩詞的中文譯文:
誰說干涸的車轍困住了波臣?
我脫下青鞋,站立在縉紳之上。
我將這首詩寄給有司高高地注視著,
期待他們對我新的文格給予贊賞。
這首詩詞表達了楊萬里對自己的自信和對官方評價的期待。他以自己脫下青鞋、站立在縉紳之上的形象,表達了自己的才華和能力超越了一般人的境界。他將這首詩寄給有司,希望他們能夠認可他的新的文風和才華。
這首詩詞的賞析可以從以下幾個方面來理解:
1. 自信與超越:詩中的主人公自信地脫下青鞋,站立在縉紳之上,表達了他對自己才華的自信和對傳統評價的超越。這種自信和超越的態度在文人士大夫中是非常重要的品質。
2. 對官方評價的期待:詩中的主人公將這首詩寄給有司,希望他們能夠高度評價他的新的文格。這反映了作者對官方評價的重視和期待,同時也折射出當時文人士大夫們對于官方認可的渴望。
3. 文風的創新:詩中的主人公期待有司對他的新的文格給予贊賞,這暗示了他在詩歌創作中有所突破和創新。這種對新文風的追求和創新精神是文人士大夫們所崇尚的。
總的來說,這首詩詞展現了楊萬里對自己才華的自信和對官方評價的期待,同時也表達了他對文風創新的追求。這首詩詞在宋代文人士大夫的文化背景下具有一定的時代特色,同時也展示了楊萬里作為一位文人的自我表達和追求。
“寄與有司高著眼”全詩拼音讀音對照參考
hé zhāng qì xiān shí jué
和張器先十絕
shuí yún hé zhé kùn bō chén? hé tuō qīng xié lì jìn shēn.
誰云涸轍困波臣?合脫青鞋立縉紳。
jì yú yǒu sī gāo zhe yǎn, hòu lái wén gé dài qú xīn.
寄與有司高著眼,後來文格待渠新。
“寄與有司高著眼”平仄韻腳
拼音:jì yú yǒu sī gāo zhe yǎn
平仄:仄平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“寄與有司高著眼”的相關詩句
“寄與有司高著眼”的關聯詩句
網友評論
* “寄與有司高著眼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寄與有司高著眼”出自楊萬里的 《和張器先十絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。