“兒女嗔人夜不回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兒女嗔人夜不回”出自宋代楊萬里的《郡中上元燈減舊例三之二而又迎送使客七首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:ér nǚ chēn rén yè bù huí,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“兒女嗔人夜不回”全詩
《郡中上元燈減舊例三之二而又迎送使客七首》
北使才歸南使來,前船未送後舡催。
元宵行樂年年事,兒女嗔人夜不回。
元宵行樂年年事,兒女嗔人夜不回。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《郡中上元燈減舊例三之二而又迎送使客七首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是楊萬里在宋代創作的《郡中上元燈減舊例三之二而又迎送使客七首》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
北使才歸南使來,
前船未送后舡催。
元宵行樂年年事,
兒女嗔人夜不回。
詩意:
這首詩詞描繪了上元節的景象和人們的情感。上元節是中國傳統節日,也稱為元宵節,通常在農歷正月十五。詩中描述了北方使者剛剛回到家中,南方使者又來催促他們的離開。這種來回的使者往來象征著節日的熱鬧和喜慶。然而,詩人也提到了兒女們對使者的歸來不滿,因為他們在節日里玩樂,夜晚不回家。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而生動的語言,展現了上元節的熱鬧氛圍和人們的情感。詩人通過北使和南使的來回,表達了節日的喜慶和熱鬧。然而,詩人也巧妙地揭示了家庭的溫情和親情。兒女們嗔怪使者夜不歸家,反映了家庭成員之間的牽掛和期待。整首詩詞以簡潔的語言傳達了節日的歡樂和家庭的溫暖,給人以愉悅和共鳴的感受。
“兒女嗔人夜不回”全詩拼音讀音對照參考
jùn zhōng shàng yuán dēng jiǎn jiù lì sān zhī èr ér yòu yíng sòng shǐ kè qī shǒu
郡中上元燈減舊例三之二而又迎送使客七首
běi shǐ cái guī nán shǐ lái, qián chuán wèi sòng hòu chuán cuī.
北使才歸南使來,前船未送後舡催。
yuán xiāo xíng lè nián nián shì, ér nǚ chēn rén yè bù huí.
元宵行樂年年事,兒女嗔人夜不回。
“兒女嗔人夜不回”平仄韻腳
拼音:ér nǚ chēn rén yè bù huí
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“兒女嗔人夜不回”的相關詩句
“兒女嗔人夜不回”的關聯詩句
網友評論
* “兒女嗔人夜不回”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兒女嗔人夜不回”出自楊萬里的 《郡中上元燈減舊例三之二而又迎送使客七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。