“空中仰面卻飛身”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“空中仰面卻飛身”出自宋代楊萬里的《宿孔鎮觀雨中蛛絲五首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kōng zhōng yǎng miàn què fēi shēn,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“空中仰面卻飛身”全詩
《宿孔鎮觀雨中蛛絲五首》
空中仰面卻飛身,寂似毘耶不動尊。
忽有一蚊來觸網,手忙腳亂便星奔。
忽有一蚊來觸網,手忙腳亂便星奔。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《宿孔鎮觀雨中蛛絲五首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《宿孔鎮觀雨中蛛絲五首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
空中仰面卻飛身,
寂似毘耶不動尊。
忽有一蚊來觸網,
手忙腳亂便星奔。
詩意:
這首詩詞描繪了一個觀察蜘蛛在雨中結網的情景。詩人仰望天空,看到一只蜘蛛在空中飛舞,它靜止不動,仿佛是一尊靜默的佛像。突然,一只蚊子飛到了蜘蛛網上,蜘蛛忙亂地奔跑。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而生動的語言,展現了蜘蛛在雨中結網的瞬間。詩人以一種平實的筆觸,將這個微小的場景描繪得栩栩如生。詩中的蜘蛛被比喻為毘耶不動尊,形象地表達了它靜止的姿態。而蚊子的出現打破了這種寧靜,蜘蛛的手忙腳亂則展現了它的敏捷和機智。
這首詩詞通過對細微事物的觀察,傳達了詩人對生活的敏感和對自然界的贊美。它以簡潔的語言和生動的形象,展示了生命中瞬息萬變的場景,引發讀者對生活的思考和感悟。同時,詩人通過對蜘蛛和蚊子的對比,也暗示了人生中的不確定性和變化,以及在面對困境時需要靈活應對的智慧。整首詩詞以簡潔、明快的語言風格,給人以清新、活潑的感受,展現了楊萬里獨特的詩歌才華。
“空中仰面卻飛身”全詩拼音讀音對照參考
sù kǒng zhèn guān yǔ zhōng zhū sī wǔ shǒu
宿孔鎮觀雨中蛛絲五首
kōng zhōng yǎng miàn què fēi shēn, jì shì pí yé bù dòng zūn.
空中仰面卻飛身,寂似毘耶不動尊。
hū yǒu yī wén lái chù wǎng, shǒu máng jiǎo luàn biàn xīng bēn.
忽有一蚊來觸網,手忙腳亂便星奔。
“空中仰面卻飛身”平仄韻腳
拼音:kōng zhōng yǎng miàn què fēi shēn
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“空中仰面卻飛身”的相關詩句
“空中仰面卻飛身”的關聯詩句
網友評論
* “空中仰面卻飛身”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“空中仰面卻飛身”出自楊萬里的 《宿孔鎮觀雨中蛛絲五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。