“吾衰猶擬叫天閽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吾衰猶擬叫天閽”全詩
一別頻蒙訪生死,七年再見劣寒溫。
屬當閔雨祈群望,不得臨風共一尊。
誰為君王留國士,吾衰猶擬叫天閽。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《送林子方直閣秘書將漕閩部三首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《送林子方直閣秘書將漕閩部三首》是宋代楊萬里的一首詩詞。這首詩詞描述了詩人與林子方分別的情景,表達了對友誼的思念和對國家局勢的憂慮。
詩詞的中文譯文如下:
梅花國里荔枝村,
頗記張燈作上元。
一別頻蒙訪生死,
七年再見劣寒溫。
屬當閔雨祈群望,
不得臨風共一尊。
誰為君王留國士,
吾衰猶擬叫天閽。
詩意和賞析:
這首詩詞以離別為主題,通過描繪梅花國里的荔枝村和張燈上元的情景,表達了詩人對友誼的思念之情。詩人與林子方分別已有七年之久,雖然經常聽到對方的消息,但仍然頻繁地思念彼此,感嘆時間的流逝。詩中提到了閔雨,暗示了詩人對友人的祝福和期盼,但卻無法與友人共享美好時光。最后兩句表達了詩人對國家局勢的擔憂,他感嘆君王沒有留下像他們這樣的國士,自己的才華也無法為國家做出貢獻,感到自己的衰老無力。
這首詩詞通過描繪離別和友誼的情感,以及對國家命運的憂慮,展現了楊萬里細膩的情感和對社會現實的關注。同時,詩中運用了自然景物和寓意的手法,使詩詞更加豐富和深刻。
“吾衰猶擬叫天閽”全詩拼音讀音對照參考
sòng lín zi fāng zhí gé mì shū jiāng cáo mǐn bù sān shǒu
送林子方直閣秘書將漕閩部三首
méi huā guó lǐ lì zhī cūn, pō jì zhāng dēng zuò shàng yuán.
梅花國里荔枝村,頗記張燈作上元。
yī bié pín méng fǎng shēng sǐ, qī nián zài jiàn liè hán wēn.
一別頻蒙訪生死,七年再見劣寒溫。
shǔ dāng mǐn yǔ qí qún wàng, bù dé lín fēng gòng yī zūn.
屬當閔雨祈群望,不得臨風共一尊。
shuí wèi jūn wáng liú guó shì, wú shuāi yóu nǐ jiào tiān hūn.
誰為君王留國士,吾衰猶擬叫天閽。
“吾衰猶擬叫天閽”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。